opinionated
- Examples
She is articulate, funny, and opinionated at the very least. | Elle est articulée, marrant, et opiniâtre à tout le moins. |
See the opinionated person as a potential resource. | Considérez la personne aux idées arrêtées comme une ressource potentielle. |
And she was bossy and opinionated and it's kind of your thing. | Elle était autoritaire, butée et c'est un peu ton genre. |
Disgust is highly opinionated and extremely honest. | Dégoût a des opinions bien tranchées et est très honnête. |
Your daughter is attractive, but opinionated. | Votre fille est séduisante mais a un fort caractère. |
And, you are so opinionated, and sometimes it makes me numb. | Tu as des opinions si arrêtées que ça me paralyse. |
Well, my wife and I, we were both too opinionated. | Nous étions tous les deux des fortes tìtes. |
The community had grown steadily less opinionated, and more obsessed with political correctness. | La communauté était de plus en plus influencée et plus obsédée par l'exactitude politique. |
Well, my wife and I, we were both too opinionated. | Nous étions tous les deux des fortes têtes. |
And, you are so opinionated, and sometimes it makes me numb. | Et tu as des opinions si arrêtées que parfois, - y a de quoi devenir dingue. |
He was opinionated, and he was stubborn, and I see a lot of him in you, actually. | Il était opiniâtre, têtu, et je retrouve beaucoup de lui en toi. |
You think I'm opinionated? | J'ai des avis très arrêtés ? |
After lengthy, opinionated discussion, the two-thirds majority needed to pass a Constitutional motion was not garnered. | Après de longues discussions opiniâtres, la majorité des deux tiers nécessaire pour adopter une motion constitutionnel n'a pas été recueilli. |
The worst way to interact with an opinionated person is to be combative and domineering. | La pire des façons d'interagir avec une personne aux idées arrêtées est de la combattre de front et de devenir autoritaire. |
We were both trying to do what was best and let's face it, we're both very opinionated. | On voulait toutes deux faire au mieux mais soyons honnêtes, on a toutes les deux de fortes opinions. |
Particularly, if the opinionated person is your partner, you will probably have to bring up the topic, perhaps more than once. | En particulier, si la personne aux idées arrêtées est votre partenaire, vous allez probablement devoir aborder le sujet plus d'une fois. |
That was already known at the start in 1970, but bankers and opinionated politicians pushed the shared currency forward. | C'était déjà connu en 1970 au départ du projet, mais des banquiers et des politiciens têtus ont poussé la monnaie unique malgré tout. |
In most cases, an opinionated person isn't trying to be offensive and might wonder why people avoid him. | Dans la plupart des cas, la personne aux idées arrêtées n'essaye pas de vous offenser et elle pourrait se demander pourquoi les autres l'évitent. |
That was already known at the start in 1970, but bankers and opinionated politicians pushed the shared currency forward. | C’était déjà connu en 1970 au départ du projet, mais des banquiers et des politiciens têtus ont poussé la monnaie unique malgré tout. |
When confronting an opinionated person, it's important to demonstrate how their behavior is detrimental to others, including yourself. | Lorsque vous affrontez une personne aux idées arrêtées, il est important de lui montrer comment son comportement nuit aux autres, y compris à vous-même. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!