Ces unités opèreraient conformément aux règles d'engagement applicables à la police ;
Those units would operate in accordance with police rules of engagement;
Ils opéreraient habituellement sous la direction du capitaine Yark.
They generally operate under the command of Captain Yark.
Au Timor occidental, les milices armées opéreraient avec le soutien des pouvoirs publics.
In West Timor, armed militia are reportedly operating with official support.
Il a été suggéré que les mouvements opéreraient mieux s’ils étaient encadrés au sein du projet diocésain d’évangélisation et recevaient de l’Évêque des tâches spécifiques.
It was suggested that movements will operate best when they are integrated into the diocesan project of evangelisation and are given specific tasks by the Bishop.
Les contingents de l'AMISOM et de la force multinationale seraient certes responsables de différents secteurs de la ville, mais ils opéreraient sous un commandement unique, assuré par la force internationale de stabilisation.
AMISOM and multinational force contingents would be responsible for different sectors of the city, but would operate under unified international stabilization force command.
Les renseignements reçus donnent à penser que nombre de ces violations ont été perpétrées par des groupes paramilitaires, dont certains opéreraient ou auraient opéré avec l'appui de forces gouvernementales.
The information received suggests that many of these human rights violations have been perpetrated by paramilitary groups, some of which allegedly operate or have operated with the support of government forces.
Le Groupe de travail s'est déclaré préoccupé par ce manque de contrôle et par le fait qu'aucune sanction ne semble avoir été prise à l'encontre des sociétés qui opéreraient encore illégalement dans certaines parties du pays.
The Working Group expressed concern at this lack of oversight and adequate sanction for those companies possibly operating illegally in some part of the country.
Selon les estimations de la MONUC, de 3 000 à 4 000 éléments des FDD opéreraient en RDC. Ils sont essentiellement situés dans le Sud-Kivu et au Katanga, le long du lac Tanganyika.
MONUC estimates that there are 3,000 to 4,000 FDD troops operating in the Democratic Republic of the Congo. These are mainly located in the South Kivu and Katanga Provinces, along the shores of Lake Tanganyika.
Certains craignaient que les forces du marché l'emportent sur les services d'intérêt général, et que les personnes qui s'inquiétaient du droit des patients à choisir, et à voyager, soient aux prises avec celles qui demandaient quels patients opéreraient effectivement ce choix.
There were concerns about whether market forces would win out over services of general interest; and that people who were concerned about patients' rights to choose, and to travel, were being pitted against those who were asking which patients would actually exercise that choice.
Ces deux compagnies opèreraient en effet dans un contexte similaire, avec des navires quasi équivalents (3 cargos mixtes pour la CMN et 4 cargos mixtes pour la SNCM) et vers des destinations équivalentes.
Outbreaks of avian influenza occurred in Germany, Italy and the Netherlands in 2011.
Pour satisfaire à cette exigence, les bénéficiaires opéreraient des réductions minimales de [Y] pour cent pour leurs différentes lignes tarifaires.
In meeting this requirement, beneficiaries would make minimum reductions of [Y] percent on individual tariff lines.
Les pays qui accordent des montants de soutien importants opéreraient les réductions les plus fortes, et nombre d'entre eux sont déjà en train de réformer leurs programmes.
Countries providing large amounts of support would cut these the most; many are already reforming their programmes.
Selon les informations du Groupe de suivi, des personnes ou entités associées à Al-Qaida opéreraient d'une façon ou d'une autre dans un grand nombre d'États qui n'ont toujours pas présenté de rapport.
According to information available to the Monitoring Group, individuals or entities associated with Al Qaeda are believed to be active in some way in a significant number of States that have not yet submitted a report.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
sorcerer