ONU
- Examples
ONU Femmes défend avec vous la paix, la justice et l'égalité. | UN Women stands with you for peace, justice and equality. |
Nous avons besoin d'une ONU qui soit forte et efficace. | We need a United Nations that is strong and efficient. |
ONU Femmes est fière de participer à cet effort. | UN Women is proud to be part of this effort. |
Je suis la Directrice exécutive d'une nouvelle organisation, ONU Femmes. | I am the Executive Director of a new organization, UN Women. |
Je vous remercie de votre ferme soutien envers ONU Femmes. | I thank you for your strong support to UN Women. |
Une sphère faite de plastique à Hong Kong (ONU Environnement) | A plastic sphere in Hong Kong (UN Environment) |
Elle s’est déroulé au siège de l’ONU à New York. | It took place at the UN headquarters in New York. |
Si elle contient un numéro ONU, il s'agit de marchandises dangereuses. | If it contains a UN number, it's dangerous goods. |
Ce rapport a été élaboré par l'OIT en collaboration avec ONU Femmes. | This report was produced by the ILO in collaboration with UN Women. |
L'Europe en compte au moins quatre (ONU, 2005 ; OIM, 2003). | Europe has at least four (United Nations, 2005a; IOM, 2003). |
De plus, leur inaction au sein de l’ONU est inexcusable. | Furthermore, their inaction within the United Nations is inexcusable. |
Pourquoi avez-vous amené une feuille de coca à l’ONU ? | Why did you bring a coca leaf to the United Nations? |
ONU Femmes appuie 16 Huttes de la paix dans le pays. | UN Women supports 16 peace huts in the country. |
Peu après, Bernard Kouchner était nommé par l’ONU administrateur du Kosovo. | Soon after, the UN appointed Bernard Kouchner as administrator of Kosovo. |
Le monde a besoin d'une ONU plus forte et plus efficace. | The world needs a stronger and more effective United Nations. |
fichier de référence des marchandises dangereuses, numéros ONU et RID, | Reference file of hazardous goods, UN and RID numbers |
Cependant, ONU Femmes externalise certains services administratifs qu’elle confie au PNUD. | However, UN Women does outsource certain administrative services to UNDP. |
L’ONU a établi sa présence à Tripoli, Benghazi et Tobrouk. | The United Nations has established international presences in Tripoli, Benghazi and Tobruk. |
ONU Femmes est présente en Colombie depuis 2004. | UN Women has had a presence in Colombia since 2004. |
Nous avons besoin d'une ONU forte et efficace. | We need a United Nations that is strong and efficient. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!