voir

Plus de 470 000 personnes ont vu cette campagne sur Facebook.
More than 470,000 people saw the campaign on Facebook.
Ils ont vu un mur, qui les enferme dans des ghettos.
They saw a wall, which encloses them in ghettos.
Après la résurrection, les gens ont vu les saints à Jérusalem.
After the resurrection, people saw the saints in Jerusalem.
Il a fallu faire, mais finalement ils ont vu Churchill.
It took some doing but eventually they saw Churchill.
Ils ont vu de bonnes qualités dans le nouveau roi.
They saw good qualities in the new King.
De plus, des milliers de gens ont vu les arcs-en-ciel.
Moreover, thousands of people saw the rainbows.
Lorsque les statisticiens ont vu les résultats, ils ont été sidérés.
When the statisticians saw the results, they were flabbergasted.
La plupart des observateurs ont vu Ellison comme shoo-in pour la réélection.
Most observers saw Ellison as a shoo-in for reelection.
Les voisins vous ont vu entrer chez Marsh à 20h30.
The neighbors saw you go into Marsh's house at 8:30.
Dès qu'ils ont vu Oliver, c'est comme si leur fille avait disparu.
The moment they saw Oliver, it's like their daughter disappeared.
Ils ont vu un ouvreur avant qu'il ne puisse le voir.
They saw an opener before he could see it.
Les premières ont vu le jour en 1999, 2000 et 2003.
The primary ones took place in 1999, 2000 and 2003.
Je veux dire, des gens ont vu un monstre dans la Tamise.
I mean, people saw a monster in the Thames.
Étonnamment, vous ont vu jamais réellement le produit.
Amazingly, you have never actually seen the product.
Je serai toujours reconnaissant envers les gens qui ont vu mon potentiel.
I'll always be grateful to people who saw my potential.
Ils ont vu Jérusalem coupée du reste de la Cisjordanie.
They saw Jerusalem cut off from the rest of the West Bank.
La surprise est qu’ils ont vu un professeur.
The surprise is that they saw a professor at all.
Pour le garçon que j'étais et les garçons qui ont vu.
For the boy I was and boys that saw.
Ils ont vu leurs propres histoires à travers ces familles.
They saw in those families their own family stories.
Si d'autres ont vu cet objet, j'espère qu'ils signalent leur observation.
If others saw this object I hope that they report their sighting.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
skinny