souffrir
- Examples
Je prie pour les âmes de ceux qui ont souffert aujourd'hui. | I pray for the souls of those who suffer today. |
Certains ont souffert sévèrement ; beaucoup ne souffrent pas du tout. | Some suffered severely; many did not suffer at all. |
Ce soir, Monsieur le Commissaire, nous n'oublions pas ceux qui ont souffert. | This evening, Commissioner, we do not forget those who suffered. |
D'autres patients ont souffert de complications qui ont mis leurs vies en danger. | Other patients suffered complications which put their lives in danger. |
De ce fait, environ 100 000 déplacés ont souffert de pénuries d'eau. | Consequently, approximately 100,000 internally displaced persons suffered from water shortages. |
Ceux qui ont reçu moins d'amour ont souffert de problèmes psychologiques. | Those who received less love, suffered psychological problems. |
Nous voulons la justice pour celles qui ont souffert. | We stand for justice for those who suffered. |
Plusieurs millions d’Espagnols ont souffert directement ou indirectement de cette tragédie. | Millions of Spaniards directly or indirectly suffered from its tragic effects. |
Ils ont souffert dans tel ou tel moment vital presque toutes les femmes. | They suffered in this or that vital moment almost every woman. |
Ils ont souffert lorsque les chefs de guerre pillaient leur pays. | They suffered when warlords were pillaging the country. |
Ce film est dédié à tous ceux qui ont souffert de cette tragédie. | This film is dedicated to all those who suffered in the tragedy. |
Des gains industriels ont été réalisés, mais les travailleurs ont souffert de conditions terribles. | Industrial gains were made, but the workers suffered through terrible conditions. |
Certains ont souffert avec le degré élevé de cholestérol et la rétention d’eau trouble. | Some suffered with the high cholesterol level and water retention trouble. |
Et celles à travers le monde qui ont souffert des Perturbations. | And the ones out in the world who suffered with Troubles too. |
C’est ainsi qu’ont souffert les hommes et les femmes. | This is how the men and women suffered. |
Certains ont souffert avec le taux de cholestérol élevé et problème de rétention d’eau. | Some suffered with the high cholesterol level and water retention trouble. |
Certains ont souffert avec le taux de cholestérol élevé et problème de rétention d’eau. | Some suffered with the high cholesterol degree and water retention trouble. |
Gens qui ont souffert beaucoup d'années. | People who suffered many years. |
En particulier les PME ont souffert d'un resserrement des conditions de crédit. | In particular SMEs experienced tightening credit conditions. |
Rappelons-nous le conflit entre la Russie et l'Ukraine, dont des millions d'Européens ont souffert. | Let us remember the conflict between Russia and Ukraine, suffered by millions of Europeans. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!