représenter

Les cours de la religion orthodoxe ont représenté peut-être 10 % du total.
Courses in Orthodox religion represented perhaps 10% of the total.
Les femmes élues ensuite aux assemblées locales ont représenté 8,9 %.
The percentage of women elected then to local assemblies was 8,9%.
Les cinq principaux offices ont représenté 84,5 % du total mondial.
The top five offices accounted for 84% of the world total.
Les exportations ont représenté plus de un tiers de la production nationale.
Exports accounted for more than one- third of national output.
Les grèves ont représenté 0,17 % du temps de travail total estimé en 1978.
Strikes accounted for 0.17% of total estimated work time in 1978.
Ces sources ont représenté dans chaque cas plus de 90 % des importations.
These sources accounted for over 90 per cent of imports in each case.
Les revenus récurrents du trimestre ont représenté 95 % du chiffre d’affaires total.
Recurring revenue in the quarter was 95% of total revenue.
Broadcom produits sur le marché ont représenté plus de 80 % de la proportion.
Broadcom products in the market accounted for more than 80% of the proportion.
Celles-ci ont représenté d'importantes contributions à l'économie ougandaise.
These were significant contributions to the Ugandan economy.
Ces trois États ont représenté 47 % des surfaces cultivées éradiquées en 2008.
These three states accounted for 47 per cent of eradication in 2008.
Les femmes ont représenté 46,7 % de tous les départs.
Separations of female staff accounted for 46.7 per cent of all staff departures.
Les femmes ont représenté 46,6 % de tous les départs.
Separations of female staff accounted for 46.6 per cent of all staff departures.
Les femmes ont représenté 48,8 % de tous les départs.
Separations of female staff accounted for 48.8 per cent of all staff departures.
En 2006, les envois de fonds de l'étranger ont représenté 24 milliards de dollars.
In 2006, remittances from abroad reached $24 billion.
Les mutations de femmes (215) ont représenté 61,1 % du total.
Female staff accounted for 215, or 61.1 per cent, of transfers.
Les départs de femmes ont représenté 46,7 % de tous les départs.
Separations of female staff accounted for 46.7 per cent of all staff departures.
Les départs de femmes ont représenté 49,4 % de tous les départs.
Separations of female staff accounted for 49.4 per cent of all staff departures.
Les départs de femmes ont représenté 51,1 % de tous les départs.
Separations of female staff accounted for 51.1 per cent of all staff departures.
Les stocks ont représenté environ 10 % du volume de production durant la période d'enquête.
Stocks represented around 10 % of the production volume in the IP.
Ils ont représenté entre 15 % et 20 % des recettes totales.
The imported products generated between 15 % and 20 % of the total revenues.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to rake