renouveler
- Examples
Elisa et Irène ont renouvelé leurs armoires ! | Elisa and Irene renewed their wardrobes! |
Les autres parties à l'Accord ont renouvelé leurs engagements. | Renewed commitments were expressed by the other parties to the Agreement. |
Pendant la célébration, les Oblats ont reçu leur obédience et ont renouvelé leurs vœux. | During the celebration, the Oblates received their obediences and renewed their vows. |
Les membres du Conseil ont renouvelé leur soutien aux forces françaises et de la CEDEAO. | Members of the Council renewed their support for the French and ECOWAS forces. |
Par une lettre datée du 27 septembre 2000, les Rapporteurs spéciaux ont renouvelé leur demande d'entreprendre une mission conjointe. | By letter dated 27 September 2000, the Special Rapporteurs reiterated their request to undertake a joint mission. |
À la Conférence ministérielle de Doha en novembre 2001, les Membres ont renouvelé leur engagement d’aider les pays les moins avancés. | At the Doha Ministerial Conference in November 2001, members renewed their commitment to help least-developed countries. |
Les Ministres ont renouvelé leur attachement à la souveraineté, à l'unité, à l'indépendance et à l'intégrité territoriale du Soudan. | The Ministers reiterated their commitment to the sovereignty, unity, independence and territorial integrity of the Sudan. |
Successivement, les franciscains séculiers ont renouvelé leur promesse de vie évangélique devant la Ministre Générale de l’OFS. | Then, the Secular Franciscans renewed their promise of the evangelical life before the General Minister of the OFS. |
Les Ministres ont renouvelé leur attachement à la souveraineté, à l'unité, à l'indépendance et à l'intégrité territoriale du Soudan. | The Ministers reiterated their commitment to the sovereignty, unity, independence and territorial integrity of The Sudan. |
À la Conférence ministérielle de Doha en novembre 2001, les Membres ont renouvelé leur engagement d'aider les pays les moins avancés (PMA). | At the Doha Ministerial Conference in November 2001, members renewed their commitment to help least-developed countries (LDCs). |
Les ministres ont renouvelé leur attachement à la souveraineté, à l'unité, à l'indépendance et à l'intégrité territoriale du Soudan. | The Ministers reiterated their commitment to the sovereignty, unity, independence and territorial integrity of The Sudan. |
Les ministres ont renouvelé leur intérêt pour le GTMO 5+5, à travers la signature du texte de conclusions. | The Ministers expressed their continued interest in the GTMO 5+5 by signing the conclusions of the meeting. |
Nous relevons que les autorités soudanaises ont renouvelé le moratoire pour l'accès humanitaire plus tôt qu'elles ne l'avaient fait l'an dernier. | We note that the Sudanese authorities renewed the moratorium on humanitarian access earlier than they did last year. |
Un certain nombre d'intervenants ont renouvelé les félicitations qu'ils avaient adressées au Département pour son travail sur le site Web de l'Organisation. | A number of speakers reiterated their praise for the Department's work on the United Nations web site. |
Le 13 janvier 2008, les autorités espagnoles ont renouvelé leur intention de respecter les conditions prévues dans le cadre du régime. | On 13 January 2008 the Spanish authorities reiterated that they would respect the conditions imposed on the scheme. |
En 2016, les employés de la société Diesel Technic AG ont renouvelé leur engagement auprès d’organismes sociaux et d’associations de la région. | Again in 2016, the staff of Diesel Technic AG strongly supported social institutions and associations in the region. |
Ils ont renouvelé leur engagement à travailler ensemble pour que l'Afghanistan ne devienne plus jamais un sanctuaire pour le terrorisme et l'extrémisme. | They reiterated their commitment to working together to ensure that Afghanistan would never again become a safe heaven for terrorism and extremism. |
Les pays du G-20 et du G-8 ont renouvelé cette promesse lors de leurs derniers sommets, à Londres et à L'Aquila, en Italie. | G-20 and G-8 countries reaffirmed the same commitment at their most recent summits in London and L'Aquila, Italy, respectively. |
Plus récemment, les dirigeants du Groupe des Huit (G-8) ont renouvelé hier leur engagement à appuyer l'Afghanistan lors du sommet de Hokkaido Toyako. | Most recently, the leaders of the Group of Eight (G-8) yesterday renewed their commitment to support Afghanistan at the G-8 Hokkaido Toyako summit. |
En février 1998, des conseillers de Sainte-Hélène ont renouvelé leur appel en faveur du droit de s'installer et de travailler au Royaume-Uni. | In February 1998, Councillors from St. Helena renewed their appeals for the rights to settle and work in the United Kingdom. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!