récompenser
- Examples
En plus des meilleures actions d’un club et multidistrict, des prix ont récompensé les actions exceptionnelles dans six régions. | In addition to the best single-club project and multidistrict project, the awards recognized outstanding service projects in each of six geographical regions. |
Frost & Sullivan ont récompensé notre croissance, notre innovation et notre leadership en présentant à Xerox le prix d'excellence mondiale 2013 de l'innovation technologiquepour ConnectKey. | Frost & Sullivan recognized our growth, innovation and leadership by presenting Xerox with the 2013 Global Excellence in Technology Innovation Award for ConnectKey. |
La déclaration d'indépendance unilatérale du Kosovo et l'appui qu'elle a reçu de la part d'un groupe d'États ont récompensé l'extrémisme et ont, qu'on le veuille ou non, constitué un précédent très dangereux. | Kosovo's unilateral declaration of independence and the support it enjoyed from a group of States were a reward for extremism that, like it or not, set a very dangerous precedent. |
Mais ils ont récompensé Sa bonté en murmurant et en se rebellant contre Moïse pendant 40 ans. | But they repaid His kindness by murmuring and rebelling against Moses for 40 years. |
Les années de travail acharné et d’accumulation ont récompensé ETR avec le titre de leader du secteur des solutions intégrées pour les services numériques. | The years of hard work and accumulation have rewarded ETR with the title of industry leader in integrated solutions for digital wards. |
Les années de travail acharné et d'accumulation ont récompensé ETR avec le titre de leader de l'industrie des solutions intégrées pour les salles numériques. | The years of hard work and accumulation have rewarded ETR with the title of industry leader in integrated solutions for digital wards. |
Les Archiproducts Design Awards (ADA) ont récompensé cette année, dans la catégorie Éclairage, la collection Guise imaginée par Stefan Diez pour Vibia. | Archiproducts Design Awards has selected the Guise collection, designed by Stefan Diez for Vibia, as its winner this year within the Lighting Category. |
En 2005, le prix a été décerné dans quatre catégories et des certificats spéciaux ont récompensé des mesures particulièrement remarquables. | In 2005, the Family Friendly Workplace Award was donated in four categories, and special certificates were given to outstanding applications. |
Ces distinctions ont récompensé la meilleure invention réalisée par une femme et la meilleure invention réalisée par un inventeur d'un pays en développement. | The distinctions were presented to the best invention by a woman and the best invention by a national from a developing country. |
Ces distinctions ont récompensé la meilleure invention réalisée par une femme et la meilleure invention réalisée par un inventeur d’un pays en développement. | The distinctions were presented to the best invention by a woman and the best invention by a national from a developing country. |
Les autorités ont récompensé la qualité du produit et le fait qu’il soit également exporté vers la Moldavie, la Roumanie et la Russie. | The authorities recognized the quality of the product and the fact that the output is also exported to markets of Moldova, Romania, and Russia. |
DÉCOUVRIR Pour sa 11e année d'existence, les prestigieux International Beauty Awards de Natural Health ont récompensé plus de 150 produits de cosmétique naturelle dans plus de 40 catégories. | Now in its 11th year, the prestigious Natural Health International Beauty Awards includes more than 40 categories and over 150 awarded natural beauty products. |
Les nombreux témoignages de satisfaction reçus de la part de pilotes et d'équipes ont récompensé le travail de la marque italienne tout en contribuant à renforcer sa popularité dans le milieu. | The many testimonials of satisfaction received from drivers and teams rewarded the work by the Italian brand while helping to strengthen its popularity in the field. |
Ajoutons qu’ils ont été nommés à sept reprises aux Latin Grammy Awards, des prix qui ont récompensé de grands artistes comme Luis Miguel, Shakira, David Bisbal et Ricky Martin. | In addition, they have been nominated for the Grammy Latinos, awards that have been awarded to great artists such as Luis Miguel, Shakira, David Bisbal and Ricky Martin. |
Sa qualité remarquable et son énorme impact au point de vente ont été, selon les juges, les principales raisons pour lesquelles ils ont récompensé ce carton avec le prix du Carton de l’Année. | The astonishing quality and huge impact at the point of sale were, the judges felt, the main reasons that they awarded this carton the accolade of Carton of the Year. |
Ces propriétés ont également convaincu les membres du jury du Red Dot Award, qui ont récompensé l'appareil du très convoité Prix du Design 2014, notamment pour sa convivialité, ses avantages ergonomiques et son design. | These properties also impressed the jury of the Red Dot Award, which awarded the device the sought-after design prize in 2014, among other things for its ease of operation, the ergonomic benefits and the design. |
Les épargnants ont continué à répondre à la crise financière et au mécontentement généralisé face à la manière dont les banques ont omis de prendre leurs responsabilités et ont récompensé leurs collaborateurs, en se tournant vers l’alternative positive proposée par la Banque Triodos. | Savers continued to respond to the financial crisis and wider discontent about the way banks have handled their responsibilities and rewarded their employees by turning to Triodos Bank as a positive alternative. |
Les propriétaires du chat perdu ont récompensé le garçon qui l'a retrouvé avec un cadeau fabuleux. | The owners of the lost cat rewarded the boy who found it with a fabulous gift. |
Les juges ont récompensé la difficulté de la routine réalisée par la gymnaste lors de la finale du championnat. | The judges awarded the difficulty of the routine executed by the gymnast in the championship final. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!