quitter

D’autres Oblats étrangers ont quitté le pays entre 1975 et 1978.
Other foreign-born Oblates left the country between 1976 and 1978.
Les dernières RSCJ ont quitté Cuba en mai 1961.
The last RSCJ left Cuba in May 1961.
Pendant le service, les enfants ont quitté la catéchèse.
During the service, the children left for catechesis.
Mes parents ont quitté l’Allemagne il y a 72 ans.
My parents left Germany 72 years ago.
Lui et sa mère ont quitté la Terre depuis 12 ans.
He and his mother left Earth 12 years ago.
K., sa femme et sa fille ont quitté clandestinement l'Azerbaïdjan.
K. and his wife and daughter illegally left Azerbaijan.
Les membres du personnel ont quitté la Jordanie le 28 août 1990.
The staff members departed Jordan on 28 August 1990.
Certains employés ont quitté les moniteurs sur les postes de travail.
Some employees left the monitors on the workstations.
Plusieurs dans notre groupe, ont quitté la salle, en pleurant.
Many in our group left the room weeping.
L'alcool et les drogues ont quitté mon corps.
The alcohol and drugs went out of my body.
De manière générale, faire tout ce que les passagers ont quitté le train.
In general, do all that passengers left the train.
Il y a longtemps, les poissons ont quitté la mer.
Long ago, the fish left the sea.
Ils ont chacun rêvé leur vie, puis ont quitté le monde
They each dreamed their dreams, and then left the world.
Aujourd’hui, déjà cinquante membres ont quitté la Syrie.
Today, around fifty members have already left Syria.
Ces forces ont quitté ce lieu à 11 h 45.
The said forces left the area at 11.45 a.m.
Par la suite, Jacob et sa famille ont quitté Béthel pour Éder.
Jacob and his family later moved from Bethel to Eder.
Sur les 20 000 qui ont quitté le camp, seulement 6 000 ont survécu.
Of the 20,000 who left the camp, only 6,000 survived.
Mécontents, les Serbes ont quitté l'assemblée et l'administration locale.
This created discontent and Serbs left the assembly and local administration.
Les Oblats ont quitté cette mission vers 1990.
The Oblates left the mission in 1990.
D'autres membres de corps enseignant l'ont suivi et ont quitté Fuller.
Other faculty members followed him and left Fuller.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
tombstone