La liste de ceux qui ont prodigué leurs énergies pour la bonne issue du Jubilé serait trop longue.
To list all those who expended their energies for the success of the Jubilee would take too long.
Le Comité international de la Croix-Rouge et Médecins sans frontières ont prodigué les soins médicaux nécessaires aux blessés dans les heures qui ont suivi le cessez-le-feu, le 11 juin.
The International Committee of the Red Cross and Médecins sans frontières provided the necessary medical assistance to the war wounded within hours of the ceasefire on 11 June.
Je voudrais exprimer toute ma gratitude à mes collègues du Conseil "Budget" ainsi qu'à tous ceux qui ont coopéré avec eux, pour le soutien ferme qu'ils ont prodigué à la présidence.
I also want to express my gratitude to my colleagues on the 'Budget' Council, and to all those who cooperated with them, for the firm support that they gave the Presidency.
Je le dois aux médias qui, avec beaucoup d’habileté et de conscience professionnelle, nous ont prodigué tout ce qui s’est passé ces jours-ci.
I owe it to the media that have offered us, with great skill and professional awareness, everything that has happened in these days.
La mission adresse ses remerciements les plus chaleureux à tous ceux qui, dans cinq pays, à commencer par les chefs d'État, lui ont prodigué une si généreuse hospitalité.
The mission expresses the warmest thanks to all those, from heads of State downwards, in five countries, who looked after it with such generous hospitality.
Madame la Commissaire, je me demande comment l'Europe a pu garder le silence face à cet éveil démocratique. Seuls les États-Unis ont prodigué de solides conseils en la matière.
I ask myself, Commissioner, how on earth Europe has kept quiet about this democratic awakening, while only the United States has offered strong guidance in this respect.
Pour conclure sur ce rapport, je voudrais à nouveau remercier le Parlement et M. Lage pour le soutien qu'il ont prodigué à la Commission au cours de sa rédaction.
To conclude on this report, I would like again to express my thanks to Parliament and to Mr Lage for the backing which it has given to the Commission through this report.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
haunted