planter

Mes péchés ont planté les clous cruels au travers de Ses mains.
My sins drove through His hands those jagged nails.
Les gens ont adopté ce jardin et ont planté plein de trucs cool.
People have just really embraced this and planted the coolest stuff.
Les participants, leurs accompagnateurs et des bénévoles ont planté au moins un arbre chacun au nom de leur pays.
Delegates, chaperones and volunteers planted at least one tree each on behalf of their country.
Peut-être, les gens qui ont planté l’arbre avant ne prenaient pas autant soin de l’arbre, mais vous pouvez.
Maybe, people who planted the tree before were not taking this much care of the tree, but you can.
A Madrid et à Barcelone, ils ont planté leurs tentes et n’ont plus bougé, même des semaines après les élections.
In Madrid and Barcelona they put up their tents and stayed put even for weeks after the election.
Toutefois sur les 17 agriculteurs qui ont planté des essences fourragères dans ces deux sites en 1984, on ne comptait que deux femmes.
Nevertheless, of the 17 farmers who planted browse trees at the two sites in 1984 only two were women.
Dans la même zone le 21 septembre, des bénéficiaires d'un projet de formation professionnelle du CVR ont planté des arbres avec des enfants.
In the same area, on 21 September, beneficiaries from a CVR vocational training project joined forces with local children to plant trees.
Elle n'impute aucune responsabilité aux pays qui ont planté ces mines en territoire libyen ; les victimes des mines n'ont donc reçu aucune compensation.
It does not place responsibility on the countries which placed such mines on Libyan territory; mine victims have therefore received no compensation.
En regagnant le territoire iraquien, ils ont planté une mine de type TV sur le chemin sablonneux de Chalat, blessant trois appelés iraniens.
On their way back to Iraqi territory, they planted one TV mine on the Chalat sand road, which injured three Iranian conscripts.
Un des amis avait un oncle qui a accepté de leur prêter un terrain. Ils ont immédiatement transformé celui-ci en pépinière et y ont planté 10 000 jeunes arbres.
One of the friends had an uncle who lent them some land; they transformed it into a nursery and grew 10,000 saplings.
Une fois à l'arboretum, ils ont été remplis de mousse, puis les horticulteurs y ont planté des fleurs et ont assemblé les racines pour créer le décor.
Once at the arboretum, they were stuffed with moss, then the horticulture staff planted flowers and knitted the roots together to create the display.
Les pays en voie de développement ont planté plus de 70 % de la surface mondiale contre 20 % pour les pays industrialisés, principalement les Etats-Unis (5,6 millions d'hectares), ainsi que l'Australie, la Grèce et l'Espagne.
Developing countries planted over 70% of the global area, and industrial countries grew 20%, mainly the USA (5.6 million hectares), as well as Australia, Greece and Spain.
Quelle différence entre leur condition et celle de ces âmes vaillantes qui, ayant franchi l’océan des noms, ont planté leurs tentes sur le rivage de la mer du détachement !
How great the difference between the condition of these people and the station of such valiant souls as have passed beyond the sea of names and pitched their tents upon the shores of the ocean of detachment.
La Serbie a une longue tradition vinicole, qui date de plus de deux mille ans, comme en témoignent de nombreux documents, tels que ceux selon lesquels les légions de l'empereur romain Marc Aurèle ont planté les premières vignes dans le mont Fruska gora.
Serbia has over 2,000 year long tradition of wine growing, as evidenced by many documents, such as those that legions of Roman Emperor Marcus Aurelius planted the first vineyards on Mt. Fruska Gora.
Les jardiniers ont planté 800 poinsettias dans le parc du quartier pour Noël.
The gardeners put 800 poinsettias in the neighborhood park for Christmas.
Les campeurs ont planté des piquets dans le sol pour monter leurs tentes.
The campers thrust spikes into the ground to pitch their tents.
Ils ont planté un arbre en sa mémoire.
They planted a tree in her memory.
Les dix familles du village ont planté les jeunes arbres, intercalés avec du sorgho.
The ten families of villagers planted the seedlings, intercropping them with sorghum.
Ils ont planté des fleurs dans le parc.
There's these fresh lovely flowers that they planted in the park.
À ce jour, les ONG partenaires de Livelihoods ont planté plus de 100 millions d’arbres.
The NGO partners of Livelihoods have planted more than 100 million trees to date.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
skinny