perfectionner

Studio 7.5 et Herman Miller ont perfectionné cette bascule auto-ajustée en développant un mécanisme complexe calibré avec le plus grand soin.
Studio 7.5 and Herman Miller perfected the self-adjusting tilt by inventing a complex, finely tuned mechanism.
Ces auteurs ont perfectionné le réacteur, notamment pour pouvoir déterminer le CO2 dans les dégagements gazeux.
These latter authors further developed the reactor, including modifying it to be able to determine CO2 in the exit gas.
Les participants, au nombre de 259 (dont 86 femmes), ont perfectionné leurs connaissances dans des domaines de gestion spécialisés correspondant à leurs besoins.
A total of 259 participants (86 women) improved their skills in specialized management issues tailored to their needs.
Les ingénieurs eldec et ceux du constructeur d’installations éoliennes ont développé ensemble ce processus qui ne dure que quatre minutes au total et l’ont perfectionné en effectuant de nombreux tests.
Engineers from eldec and the wind turbine manufacturer jointly designed this process, which takes approximately four minutes, and perfected it in tests.
De nombreuses sociétés ont perfectionné leur système d'information pour se conformer aux IFRS.
Many companies upgraded their systems to deal with IFRS conversion.
Beaucoup d'enseignants ont perfectionné ces techniques de génération en génération jusqu'à ce qu'ils nous sont parvenus.
Many teachers have been perfecting these techniques from generation to generation until they have reached us.
La PME exigeant une qualité constante, de nombreuses vannières ont perfectionné leur art.
Because the SME requires consistent quality, many of the weavers have been able to increase their skill.
Une fois que les nouveaux utilisateurs ont perfectionné leurs compétences GolfBoarding, ils peuvent avancer à une vitesse maximale de 20 km / h.
Once new users have perfected their GolfBoarding skills, they can advance to a maximum speed of 20km/h.
Ils ont créé des écoles et des styles dans laquelle leurs maîtres ont perfectionné l'art sur plusieurs générations.
They have been created different schools and styles in which their masters have been perfecting the art over several generations.
Ces maîtres artisans sont appelés Takumi, et ils ont perfectionné leur art pendant de longues années de travail minutieux.
Known as Takumi, they are master craftsmen who have perfected their skills over years of painstaking work.
Connus sous le nom de Takumi, ces maîtres-artisans ont perfectionné leurs compétences au cours de nombreuses années de travail consciencieux.
Known as Takumi, they are master craftsmen who have perfected their skills over years of painstaking work.
Ensemble, ils ont perfectionné une procédure de chirurgie ophtalmique peu coûteuse et innovante qui peut guérir la cécité évitable en quelques heures.
The two doctors have since perfected an affordable, innovative eye surgery procedure that can cure preventable blindness within hours.
En conséquence, les techniques de marketing ont acquis une immense importance parce qu'ils ont perfectionné le processus de stimulation et d'identification des valeurs technico-esthétiques utilitaires.
Accordingly, the marketing techniques have gained immense importance because they have perfected the process of stimulation and identification of technical-aesthetic values utilities.
Ces joueurs ont perfectionné leurs techniques de jeu et a travaillé sur la façon d’utiliser la psychologie du poker pour se donner un avantage sur leurs adversaires.
These players have perfected their game techniques and worked out how to use poker psychology to give themselves an edge over their opponents.
Pour cette 4ème version de l'Atom de roue Juke ont perfectionné la chimie en veillant à ce que les roues peuvent répondre aux exigences des patineurs de quad modernes.
For this 4th version of the Juke wheel Atom have perfected the chemistry making sure that the wheels can meet the demands of modern quad skaters.
Parce que cette lutte est objective, les écoles ont perfectionné leurs connaissances et leurs méthodes d’éveil et celles-ci ont été transmises d’école à école sous la forme de symboles ou clés.
Because this struggle is objective, schools have perfected their knowledge and methods of awakening, and these are passed down from school to school in the form of symbols or keys.
Les ingénieurs Fulcrum ont perfectionné ultérieurement la qualité de cette roue en incorporant une jante asymétrique qui augmente les performances en termes de réactivité et de rigidité latérale et de torsion.
Fulcrum engineers have pushed the quality of this wheel even further incorporating an asymmetric rear rim that increases performance in terms of lateral and torsional rigidity as well as reactivity.
À Pinggu, de nombreux vergers sont centenaires, et les horticulteurs ont perfectionné des techniques qui mettent à profit la situation géographique de la région pour produire l’une des variétés de pêches les plus convoitées au monde.
Many orchards in Pinggu have been around for hundreds of years, and growers have perfected techniques that capitalize on the geographical conditions of the region to make one of the most desirable kinds of peaches in the world.
Ici, la question est posée de façon concrète et la déduction est éminemment précise, définie, pratiquement tangible : toutes les révolutions antérieures ont perfectionné la machine de l'Etat ; or il faut la briser, la démolir.
In the above-quoted passage, the question is treated in a concrete manner, and the conclusion is extremely precise, definite, practical and palpable: all previous revolutions perfected the state machine, whereas it must be broken, smashed.
Les forces armées philippines ont intensifié leurs relations en matière de renseignement et de contre-espionnage et ont perfectionné les techniques de renseignement utilisées par leurs responsables, conformément aux dispositions du paragraphe 8 de la résolution 1333 (2000).
The Armed Forces of the Philippines has intensified its intelligence and counterintelligence linkages as well as enhanced the intelligence skills of its officials in line with the monitoring requirements set out in paragraph 8 of resolution 1333 (2000).
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
relief