interviewer
- Examples
Au CERESO de Miguel Alemán, les membres du Comité ont interviewé sept détenus. | At the Miguel Alemán CERESO, the Committee members interviewed seven inmates. |
C'est lui qu'ils ont interviewé. | He's the one they interviewed. |
Lors de leur visite au CEFERESO de La Palma, les membres du Comité ont interviewé six détenus. | During their visit to the La Palma CEFERESO the Committee members interviewed six inmates. |
Canal 7 et Canal 11 l’ont remarqué et ont interviewé le responsable des ministres volontaires sur les chaînes de télévisions nationales. | Channel 7 and Channel 11 took notice and interviewed the Lead Volunteer Minister on national TV. |
En 2016, les professionnels de CGI ont interviewé plus de 1 000 leaders issus de 10 secteurs d’activité et de 20 pays. Ils ont entre autres engagé des discussions approfondies au sujet de la transformation numérique et de la cybersécurité. | In 2016, CGI professionals interviewed more than 1000 executives in 10 industries and 20 countries, including in-depth discussions about digital transformation and cybersecurity. |
Durant les quatre jours de l'exposition, les présentateurs de Geek Beat ont interviewé plus de 50 exposants sélectionnés et deux semaines plus tard ont annoncé les vainqueurs de leurs premiers Prix Best of CESlive 2015 dans dix catégories. | During the four days of the show, the Geek Beat hosts interviewed more than 50 selected exhibitors and two weeks later announced the winners of their inaugural Best of CESlive 2015 awards in ten categories. |
Les auteurs de l'étude ont effectué trois visites à Cabo Delgado entre novembre 2017 et février 2018 et ont interviewé des chefs religieux, des parents de jeunes ayant rejoint les groupes et des autorités locales, parmi d'autres acteurs concernés. | Researchers from the study made three visits to Cabo Delgado between November 2017 and February 2018 and interviewed religious leaders, relatives of youth who had joined the groups, and local authorities, among other relevant actors. |
Le lendemain, le 6 août, des journalistes d'une chaîne de télévision appartenant à la femme du maire de Kerch et d'un magazine appartenant au fils du maire, se sont rassemblés près de l'appartement et ont interviewé les voisins. | On the day following these visits, 6 August, journalists from a TV company owned by the Mayor of Kerch's wife and a magazine owned by the Mayor's son gathered near the apartment and interviewed neighbours. |
Lors d’une session matinale de l’Assemblée Intercapitulaire tenue à la Maison Généralice du 6 au 17 mars 2018, quatre éditeurs ont interviewé des Frères pour connaître davantage la vie et l’histoire de l’Institut, le charisme et la mission lasallienne. | During a morning session of the Intercapitular Assembly held at the Generalate from March 6 to 17, 2018, four editors interviewed the Brothers to learn more about the life and history of the Institute, the charism and Lasallian mission. |
Diverses commissions ont interviewé des chercheurs et des experts, noué des contacts avec les autorités et communautés locales et formulé des propositions et recommandations à l’attention de la Commission et du Conseil, lesquelles ont bénéficié du large soutien politique des députés européens en mai dernier. | Various commissions interviewed researchers and experts, made contact with local authorities and communities, and formulated proposals and recommendations to the Commission and the Council that obtained broad political support in Parliament last May. |
Ils ont interviewé une des carpes. | They interviewed one of the carp. |
Les chercheurs ont réalisé un sondage auprès des jeunes et ils ont interviewé des responsables de tout un éventail d’organisations. | The researchers surveyed young people and spoke to officials from a range of organizations. |
En 2007, des chercheurs d’Alterna Perú ont interviewé des résidents du Canas, une province éloignée des hauts plateaux péruviens (Alterna Perú, 2008). | In 2007, Alterna Perú interviewed residents of Canas, a remote province in the Peruvian highlands (Alterna Perú 2008). |
Dans la première étape, les chercheurs ont interviewé les parents et les professeurs de plus de 10.000 stagiaires (âgés 10 et dessous) pour les signes et les sympt40mes du TDAH. | In the first step, the researchers interviewed the parents and teachers of over 10,000 students (aged 10 and under) for the signs and symptoms of ADHD. |
Dans le cadre d’un projet intitulé Oportunidades Móviles, les chercheurs ont interviewé plus de 7 000 habitants de quartiers pauvres pour connaître leur utilisation des TIC, en particulier la téléphonie mobile, et leurs dépenses. | As part of a project called Mobile Opportunities, it interviewed more than 7,000 people from poor neighbourhoods about their use of and expenditures related to ICTs, with a particular focus on mobile telephony. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!