imaginer
- Examples
En quoi cette image ressemble-t-elle et se distingue-t-elle de ce qu'ils ont imaginé ? | How is this image similar to or different from what you imagined? |
YouTube s'est avéré être quelque chose de bien différent de ce que ses créateurs ont imaginé plus tôt. | YouTube turned out to be something quite different than what its creators earlier imagined. |
Pour créditer la fable des terroristes islamistes, les autorités américaines ont imaginé des kamikazes. | To give credence to the fable of Islamic terrorists, the United States authorities invented kamikazes. |
Ils ont imaginé des procédures qui les caractérisent et, à certains aspects, les distinguent les uns des autres. | They devised procedures that characterize them and, in certain ways, set them apart from each other. |
Des théoriciens cherchent depuis des décennies la raison de cette valeur étrangement précise, et ont imaginé de nombreuses explications. | Theorists have spent decades trying to understand why it has this very peculiarly fine-tuned number, and they've come up with a number of possible explanations. |
Une fois qu'ils ont terminé leur feuille de travail, et qu'elle a été vérifiée, les élèves peuvent commencer à créer leur storyboard en expliquant ce qu'ils ont imaginé. | Once they have finished their worksheet, and it has been checked, students can begin to create their storyboard explaining what they came up with for ideas. |
En un temps record, une équipe d'architectes et d'ouvriers du bâtiment ont imaginé et construit une plate-forme d'observation pour apaiser les frustrations, et permettre à tous de s'approcher. | In record time, a team of architects and construction workers designed and built a viewing platform to ease the frustration and bring people closer. |
Les chasseurs ont imaginé un piège mortel pour l'animal. | The hunters came up with a mortal trap for the animal. |
Les ingénieurs ont imaginé un plan audacieux pour économiser sur les coûts de production. | The engineers came up with some wildcat plan to save on production costs. |
Ils ont imaginé de nouvelles blagues. | They came up with new pranks. |
Des rois de Koguryo ont imaginé le monde très au-delà du ciel. | Kings of Koguryo have envisioned the world far beyond Heaven. |
Vain en réalité est ce qu'ils ont imaginé. | Vain indeed is that which they have imagined. |
Mais le but de ces versets n’est pas celui qu’ils ont imaginé. | But the purpose of these verses is not what they have imagined. |
Leur première étape consiste à mettre ce qu’ils ont imaginé sur papier. | Their first step was to translate what they imagined onto paper. |
Combien vain est ce qu’ils ont imaginé. | Vain indeed is that which they have imagined. |
En conséquence, les maîtres d'œuvre ont imaginé une réhabilitation tout en douceur. | As a result, the architects imagined a gentle renovation. |
Ils ont imaginé divers scénarios horribles. | They dreamed up a variety of horrifying scenarios. |
Les citoyens d’Asie ont imaginé une mission et une vision communes autour de ces sujets. | Citizens of Asia were envisioning a common mission and vision along these themes. |
Ils ont imaginé créer un défi entre les équipes. Ce fut une réussite ! | They set up a challenge between the Teams and it was a great success! |
Quelle inspiration a bien pu guider les horlogers de Jaeger‑LeCoultre lorsqu’ils ont imaginé la pendule Atmos en 1928 ? | What inspiration led the Jaeger‑LeCoultre watchmakers to dream up the Atmos clock in 1928? |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!