guider
- Examples
Quels sont les critères qui ont guidé vos choix de production ? | Which are the criteria which guided your choices of production? |
Quatre principes ont guidé les fondateurs du DGB. | Four principles guided the founders of the DGB. |
Deux considérations ont guidé le choix et la formulation des indicateurs de méthode. | Two considerations guided the selection and formulation of process indicators. |
La fiabilité et les coûts d’entretien m’ont guidé pour ce choix. | The reliability and overall operation expense made the decision easy for me. |
analytiques qui ont guidé les décisions des Parties a recueilli un soutien vigoureux. | Strong support was expressed for maintaining the scientific assessment and analytical capacity that guided the Parties' decisions. |
Ce sont ces considérations qui ont guidé le choix des mécanismes examinés par l'équipe spéciale à sa présente réunion. | These considerations guided the selection of the processes considered by the task force at its present meeting. |
Nous avons clôturé le sommet de 2005 par huit déclarations sur un large éventail d’enjeux qui ont guidé notre collaboration. | We came out of the 2005 summit with eight declarations on a wide range of issues which guided our collaboration. |
Le maintien de l'évaluation scientifique et des capacités analytiques qui ont guidé les décisions des Parties a recueilli un soutien vigoureux. | Strong support was expressed for maintaining the scientific assessment and analytical capacity that guided the Parties' decisions. |
Tous ceux qui vous suivront, parleront du courage et de la sagesse qui vous ont guidé à travers ces terribles moments. | All those who come after you, will speak of the courage and wisdom that guided you through these terrible times. |
Selon tous les grands maîtres spirituels qui ont guidé la société humaine entière dans les âges précédents, cette Personne Suprême est Krishna. | According to all the great spiritual masters, who in previous ages guided the entire human society, that Supreme Person is Krishna. |
Staren Fetcey, sa créatrice, expose les principales raisons qui ont guidé sa démarche et qui ont amené à la création du Kotava. | Staren Fetcey, her creator, explains the principal reasons which guided her approach and which brought to the creation of Kotava. |
Toutefois, elle a donné lieu à des échanges de points de vue et à l’élaboration des propositions qui ont guidé les futures discussions. | However, a number of views and proposals were generated that formed the basis of subsequent discussions. |
Certains lotissements se construisent dans des sites bien exposés, des mini soulanes, et prolongent les recherches d'implantations énergétiquement favorables qui ont guidé les anciens. | Certain allotments are built in quite exposed sites, minis soulanes, and prolong research of establishments énergétiquement favorable which guided the old ones. |
Enrico, Julian, Maggie et José Luis ont guidé les visiteurs à travers les nouveaux locaux et les ont informés sur les dernières nouveautés de Zirkonzahn. | Enrico, Julian, Maggie and José Luis guided the visitors through the new building and informed about the latest news of Zirkonzahn. |
Le contexte et la méthode décrits au chapitre I du rapport ont guidé l'examen et les conclusions de l'Inspecteur à ces deux niveaux. | The setting and the methodology elaborated in chapter I of the report paved the way for the Inspector's review and findings at both levels. |
La République de Serbie ne ménage aucun effort pour aider à atteindre les objectifs qui ont guidé le Conseil de sécurité, lorsque le Tribunal a été institué en 1993. | The Republic of Serbia is making the utmost effort to contribute to attaining the goals that guided the Security Council when the Tribunal was established, in 1993. |
En vue de la collecte de données une formation a été organisée en février 2004 à l'intention des trente modérateurs qui ont guidé le processus dans toutes régions du Kenya. | In preparation for data collection, we mounted a training in February 2004 for thirty (30) moderators who guided the process in all the regions of Kenya. |
En 2001, les principes de la gestion axée sur les résultats ont été introduits dans l'ensemble de la programmation et ont guidé de grandes initiatives visant à simplifier les pratiques et à réduire le coût des transactions. | In 2001, results-based management principles were incorporated throughout programming and guided major initiatives to simplify business practices and reduce transaction costs. |
Les spécialistes Living Office ont guidé les groupes de discussion dans le processus de découverte qui allait sous-tendre la conception du nouvel espace, parfois avec la participation des architectes de Studio Tractor. | Living Office specialists led focus groups, sometimes joined by architects from Studio Tractor, through the Discovery process that would inform the design of the new space. |
Avant de présenter plus en détail le projet de budget adopté par le Conseil, je tiens à rappeler les principes fondamentaux qui ont guidé le Conseil dans cette prise de décision. | Before I present the draft budget adopted by the Council in more detail, I would like to recall the main principles that guided the Council’s decision-making. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!