expirer

Deux délais ont expiré à la fin de 1998 et 2000.
Two deadlines expired at the end of 1998 and 2000.
Deux de ces délais ont expiré fin 1998 et fin 2000.
Two deadlines expired at the end of 1998 and 2000.
Ces mesures ont expiré le 21 octobre 2005.
These measures expired on 21 October 2005.
Ces limites maximales provisoires de résidus ont expiré le 1er juillet 2006.
Those provisional maximum residue limits expire on 1 July 2006.
Les mesures à l'encontre de la Thaïlande ont expiré le 4 septembre 2014 [10].
The measures against Thailand expired on 4 September 2014 [10].
Ces mesures ont expiré le 31 mars 2011.
The measures expired on 31 March 2011.
Les quatre migrants restants se sont retrouvés sans papiers lorsque leurs passeports ont expiré.
The remaining four migrants became undocumented when their passports expired.
Les dérogations susmentionnées ont expiré le 14 mars 2008.
These derogations expired on 14 March 2008.
Lorsque leurs employeurs ont quitté le pays, leurs permis de travail ont expiré.
When their employers pulled out of the country, their work permits and visas expired.
Il faut noter que les dispositions affectées par la proposition ont expiré le 31 décembre 2006.
It should be noted that the provisions affected by the proposal expired on 31 December 2006.
Ces deux actes ont expiré le 31 décembre 2008, avant l’achèvement des développements liés au SIS II.
Those acts expired on 31 December 2008 prior to the completion of the SIS II developments.
Ces dérogations ont expiré le 1er septembre 2006 et le 31 décembre 2007 et doivent donc être supprimées.
The derogations expired on 1 September 2006 and on 31 December 2007 and should therefore be deleted.
Les mesures de protection prévues par les décisions 2006/265/CE et 2006/533/CE ont expiré le 30 juin 2007.
The protection measures laid down in Decisions 2006/265/EC and 2006/533/EC expired on 30 June 2007.
Ces documents ont expiré le 22 septembre dernier et un nouvel accord devrait dès lors être renégocié avec le Canada.
These documents expired on 22 September last year and a new agreement should therefore be renegotiated with Canada.
Mes sacrificateurs et mes anciens ont expiré dans la ville, lorsqu'ils cherchaient de la nourriture pour ranimer leur vie.
My priests and my elders perished in the city while they searched for food to keep themselves alive.
Les sanctions contre l'Éthiopie et l'Érythrée ont expiré le 17 mai à 0 h 1, conformément aux dispositions de la résolution 1298 (2000).
Sanctions on Ethiopia and Eritrea expired at 12.01 a.m. on 17 May pursuant to resolution 1298 (2000).
Les sanctions contre le Libéria sont entrées en vigueur au cours du mois de mai et celles qui visaient l'Éthiopie et l'Érythrée ont expiré.
Sanctions on Liberia entered into force during May; in Ethiopia and Eritrea, sanctions expired.
Mes sacrificateurs et mes anciens ont expiré dans la ville, alors qu'ils se sont cherché de la nourriture afin de restaurer leur âme.
My priests and my elders perished in the city while they searched for food to keep themselves alive.
Une fois que ces droits ont expiré, des tiers peuvent légalement exploiter la technologie en question et entrer en concurrence avec les parties à l'accord.
Once these rights expire, third parties can legally exploit the technology in question and compete with the parties to the agreement.
Cette situation affecte également le remplacement des principaux directeurs de la société, dont les mandats ont expiré le 1er mars.
This also affects the reappointment or replacement of the key Executive Directors of Transco, whose mandates expired on 1 March.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
hay