donner

Les trois reines ont donné naissance to.Dhritrashtra, Pandu et Vidur respectivement.
The three queens gave birth to.Dhritrashtra, Pandu and Vidur respectively.
Ils ont donné la terre pour les hôpitaux où nous travaillons.
They donated the land for the hospitals where we work.
Ces observations ont donné lieu à l'hypothèse monoaminergique de la dépression.
These observations gave rise to the monoamine hypothesis of depression.
Et ils vous ont donné trois ans pour ça ?
And they gave you three years for that?
Et ils vous ont donné le nom de l'agence ?
And they gave you the name of the agency?
Les parents ont donné au garçon le nom de Sean.
Parents gave the boy the name of Sean.
Ils ont donné leur propre vie, pas celles des autres.
They gave their own lives, not the lives of others.
Ils lui ont donné une certaine quantité de la liberté.
They gave him a certain amount of freedom.
Et tu sais ce qu'ils lui ont donné pour ça ?
And you know what they gave him for it?
Des économies d'échelle ont donné naissance à ce comportement sigmoïde.
Economies of scale gave rise to this sigmoidal behavior.
Peut-être qu'ils lui ont donné un avant-goût de son propre traitement.
Maybe they gave him a taste of his own medicine.
Ils ont donné leur vie au service de l'Empereur.
They gave their lives in the service of the Emperor.
Les deux parties ont donné des versions différentes de l'incident.
The two sides provided different versions of the incident.
Ils ont donné une évaluation supplémentaire de la déclaration iraquienne.
They gave a further assessment of the Iraqi declaration.
Quand ils nous ont donné une clé, quelqu'un était dans la chambre.
When they gave us a key, someone was in the room.
Tu te souviens quand ils nous ont donné ça ?
Do you remember when they gave us this?
Ils nous ont donné quatre cartes avec pistes cyclables et pédestres.
They gave us four maps with cycling and walking routes.
Les mecs, ils nous ont donné cinq dollars pour le petit-déjeuner.
Guys, they gave us five dollars for breakfast today.
Bien sûr que c'est l'avocat qu'ils nous ont donné .
Of course that's the lawyer they gave us.
Le must-essayer dans la grotte, où ils ont donné les meilleurs résultats.
The must-try in the cave, where they gave the best results.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to boo