détériorer
- Examples
Les crises des années 1993 à 1999 ont détérioré les conditions de vie de la population. | The crises of 1993 to 1999 degraded the living conditions of the population. |
Ses beuveries fréquentes ont détérioré sa relation avec sa petite amie, qui a fini par le quitter. | His constant drinking spoiled his relationship with his girlfriend, who finally left him. |
Interpellations, agressions et pressions ont détérioré les conditions de travail des journalistes d’une manière inédite, illustrant un inquiétant changement de la politique gouvernementale. | Arrests, assaults and harassment worsened working conditions for journalists to an extent not seen previously, a sign of a worrying change in government policy. |
Ces hausses ont détérioré la position des travailleurs, augmenté le nombre de personnes souffrant de malnutrition et provoqué la faillite des petites et moyennes entreprises d'élevage de bétail. | These rises have worsened the position of workers, increased the number of undernourished people and bankrupted small and medium-sized livestock farmers. |
Cependant, la transition vers la démocratie et l’économie de marché ont détérioré la situation des arméniennes qui souffrent aujourd’hui de discrimination dans tous les aspects de leur vie. | However, The transition to democracy and a free market has deteriorated the situation of Armenian women in society Today they face discrimination in every aspect of life. |
Les crises des années 1993 à 1999 ont détérioré les conditions de vie de la population : 70 % des Congolais vivent au-dessous du seuil d'extrême pauvreté (moins d'un dollar par jour). | The 1993 and 1999 crises have worsened the living conditions of the population: 70 per cent of Congolese are living below the extreme poverty line (less than one dollar per day). |
Il convient d'ajouter que les bouclages ainsi que la destruction des infrastructures et des réseaux d'alimentation en eau ont détérioré l'environnement, comme l'a décrit le Programme des Nations Unies pour l'environnement dans le rapport qu'il a établi à ce sujet. | As pointed out in a study by the United Nations Environment Program (UNEP), the closures and the destruction of infrastructure and sanitation facilities had deteriorated the environment. |
Les événements survenus ces dernières années ont détérioré les relations entre les différentes régions du monde, au point que nous ne pouvons plus éviter de consacrer tous nos efforts à l'instauration d'un dialogue actif entre les groupes ethniques, les religions et les cultures. | Events of the past few years have aggravated relations between different parts of the world to the point where we can no longer shy away from directing all our efforts to establishing an active dialogue among the world's ethnicities, religions and cultures. |
Les facteurs environnementaux ont détérioré les structures métalliques. | Environmental factor have spoiled the metal structures. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!