débattre
- Examples
Les deux équipes ont débattu du problème de l'énergie nucléaire. | The two teams debated on the issue of nuclear power. |
Le 7 mars, les membres du Conseil ont débattu de la situation en Somalie. | On 7 March, Council members discussed the situation in Somalia. |
Les participants ont débattu des deux libellés, proposant des amendements mineurs. | Participants discussed both texts, proposing minor amendments. |
Quelques pays ont débattu de la possibilité d'insérer une référence au commerce légal. | Some countries discussed ways to include a reference to legal trade. |
Au cours des 13 heures qui ont suivi, les délégués ont débattu de l’Accord. | Over the next 13 hours, delegates debated the Accord. |
Mercredi, les comités ont débattu de deux activités : les subventions et les travaux de statistiques. | On Wednesday, the committees discussed two activities: subsidies and statistical work. |
Les parties ont débattu de la question des éléments à intégrer dans le nouveau document. | Parties discussed what should be included in the new document. |
Durant 2 jours, près de 80 participants ont débattu des enjeux actuels de l’aide humanitaire. | For 2 days, almost 80 participants discussed current issues facing the humanitarian sector. |
L'ONUSIDA, l'UNICEF et l'UNFPA ont débattu des avantages de l'intégration du point de vue bilatéral. | UNAIDS, UNICEF and UNFPA discussed the benefits of integration from the bilateral outlook. |
Les cercles Reflect ont débattu de sujets que les membres de la communauté jugeaient importants. | The Reflect circles discussed themes that the community members found important to them. |
Les experts ont débattu des effets des prescriptions environnementales et des chances qu'elles représentaient. | Experts discussed both the effects of environmental requirements and the opportunities these requirements presented. |
Sur la question de l'organisation des travaux, les participants ont débattu du plan proposé par le Président. | On the question of organization of work, the Meeting discussed the plan proposed by the President. |
Ils ont débattu des options techniques offertes pour la conception du certificat, pour compilation et examen à l'A&PA-4. | They discussed technical options regarding the design of a certificate, for compilation and consideration at ABS-4. |
Les participants ont débattu de ces facteurs ainsi que des politiques et stratégies gouvernementales pour lutter contre la migration irrégulière. | Participants discussed these factors, as well as government policies and strategies to address irregular migration. |
Les ministres ont débattu des formules d'organisation possibles des préparatifs de l'examen de 2002. | Ministers discussed options for the organization of the preparatory process leading up to the 2002 event. |
Même au XVIIIe siècle, nos pères fondateurs ont débattu de la portée exacte de l'immigration aux États-Unis. | Even in the eighteenth century, our founding fathers debated the appropriate scope of immigration to the United States. |
La Turquie et l'UE ont débattu de l'importance qu'il y a à relever les défis communs qui les attendent. | Turkey and the EU discussed the importance of overcoming the common challenges ahead. |
Les ministres et les chefs de délégation ont débattu des moyens de favoriser l'intégration des politiques de tourisme durable. | Ministers and heads of delegation discussed ways to support the integration of sustainable tourism policies. |
Des délégations ont débattu des moyens d'améliorer la sélection des thèmes proposés à l'examen du Processus consultatif. | Delegations discussed ways to improve the selection of topics to be discussed by the Consultative Process. |
La Turquie et l’UE ont débattu de l’importance qu’il y a à relever les défis communs qui les attendent. | Turkey and the EU discussed the importance of overcoming the common challenges ahead. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!