débattre

Les deux équipes ont débattu du problème de l'énergie nucléaire.
The two teams debated on the issue of nuclear power.
Le 7 mars, les membres du Conseil ont débattu de la situation en Somalie.
On 7 March, Council members discussed the situation in Somalia.
Les participants ont débattu des deux libellés, proposant des amendements mineurs.
Participants discussed both texts, proposing minor amendments.
Quelques pays ont débattu de la possibilité d'insérer une référence au commerce légal.
Some countries discussed ways to include a reference to legal trade.
Au cours des 13 heures qui ont suivi, les délégués ont débattu de l’Accord.
Over the next 13 hours, delegates debated the Accord.
Mercredi, les comités ont débattu de deux activités : les subventions et les travaux de statistiques.
On Wednesday, the committees discussed two activities: subsidies and statistical work.
Les parties ont débattu de la question des éléments à intégrer dans le nouveau document.
Parties discussed what should be included in the new document.
Durant 2 jours, près de 80 participants ont débattu des enjeux actuels de l’aide humanitaire.
For 2 days, almost 80 participants discussed current issues facing the humanitarian sector.
L'ONUSIDA, l'UNICEF et l'UNFPA ont débattu des avantages de l'intégration du point de vue bilatéral.
UNAIDS, UNICEF and UNFPA discussed the benefits of integration from the bilateral outlook.
Les cercles Reflect ont débattu de sujets que les membres de la communauté jugeaient importants.
The Reflect circles discussed themes that the community members found important to them.
Les experts ont débattu des effets des prescriptions environnementales et des chances qu'elles représentaient.
Experts discussed both the effects of environmental requirements and the opportunities these requirements presented.
Sur la question de l'organisation des travaux, les participants ont débattu du plan proposé par le Président.
On the question of organization of work, the Meeting discussed the plan proposed by the President.
Ils ont débattu des options techniques offertes pour la conception du certificat, pour compilation et examen à l'A&PA-4.
They discussed technical options regarding the design of a certificate, for compilation and consideration at ABS-4.
Les participants ont débattu de ces facteurs ainsi que des politiques et stratégies gouvernementales pour lutter contre la migration irrégulière.
Participants discussed these factors, as well as government policies and strategies to address irregular migration.
Les ministres ont débattu des formules d'organisation possibles des préparatifs de l'examen de 2002.
Ministers discussed options for the organization of the preparatory process leading up to the 2002 event.
Même au XVIIIe siècle, nos pères fondateurs ont débattu de la portée exacte de l'immigration aux États-Unis.
Even in the eighteenth century, our founding fathers debated the appropriate scope of immigration to the United States.
La Turquie et l'UE ont débattu de l'importance qu'il y a à relever les défis communs qui les attendent.
Turkey and the EU discussed the importance of overcoming the common challenges ahead.
Les ministres et les chefs de délégation ont débattu des moyens de favoriser l'intégration des politiques de tourisme durable.
Ministers and heads of delegation discussed ways to support the integration of sustainable tourism policies.
Des délégations ont débattu des moyens d'améliorer la sélection des thèmes proposés à l'examen du Processus consultatif.
Delegations discussed ways to improve the selection of topics to be discussed by the Consultative Process.
La Turquie et l’UE ont débattu de l’importance qu’il y a à relever les défis communs qui les attendent.
Turkey and the EU discussed the importance of overcoming the common challenges ahead.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
hay