creuser

Les gardes frontière américains ont creusé des gaz lacrymogènes et assiégé le garde frontière.
US border guards dug tear gas and besieged the border guard.
Ils ont creusé une tombe.
They dug a grave.
Bien qu'on ait enregistré une augmentation des exportations entre 2003 et 2007, les importations ont creusé le déficit commercial en 2007 (voir Figure 1).
While an increase in exports was registered between 2003 and 2007, imports widened the trade deficit in 2007 (see Figure 1).
Son relief particulièrement abrupt est traversé par quatre rivières qui ont creusé de profondes gorges et de spectaculaires canyons dans la montagne.
The terrain is especially rugged and it is crossed by four rivers that cut through deep ravines, forming spectacular canyons in the mountain.
Mount Altesina avec son top-ronde fait une remarque, il a été certainement utilisée par l'homme, qui ont creusé leurs tombes, à commencer par du bronze et du premier âge du fer.
Mount Altesina with its top-round makes a remark, it was certainly used by the man, who dug their tombs, starting with the Bronze and early Iron Age.
En parlant du général Worden et de son obscure remarque, après avoir publié le dernier chapitre de la présente série, plusieurs membres du Forum SOTT ont creusé un peu la question et firent quelques découvertes très intéressantes.
Speaking of General Worden and his obscure remark, after publishing the last installment of the present series, several members of the SOTT Forum did a little digging on the question and came up with some very interesting finds.
Ils ont creusé un tunnel dans la montagne qui relie les deux villes.
They sank a tunnel into the mountain that connects both cities.
Les paysans ont creusé un fossé pour empêcher le champ d'être inondé.
The peasants dug a ditch to prevent the field from flooding.
Les soldats ont creusé des tranchées autour des champs pétrolifères.
The soldiers dug trenches around the oilfields.
Ils ont creusé la roche avec du matériel lourd pour construire un tunnel.
They burrowed into the rock with heavy equipment to build a tunnel.
Les disputes entre Juan et Elena ont creusé le fossé qui les séparait.
The fights between Juan and Elena deepened the gulf between them.
Ils ont creusé des tranchées dans la rue parce qu'ils vont changer les canalisations d'eau.
They've trenched the street because they're going to change the water pipes.
Les soldats ont creusé des centaines de tombes pour enterrer leurs morts.
The soldiers dug hundreds of graves to bury their dead.
Les rebelles ont creusé un tunnel par les égouts.
The rebels, they dug a tunnel through the sewer.
Les rebelles ont creusé un tunnel par les égoûts.
The rebels, they dug a tunnel through the sewer.
Maman était là quand ils ont creusé son corps vers le haut.
Mom was there when they dug his body up.
De nombreux ménages ont creusé des puits à leurs propres frais.
Many households drilled boreholes at their own expense.
Vous voulez dire qu'ils ont creusé un chemin de sortie ?
You mean they've tunnelled their way out?
Car ils ont creusé une fosse pour mon âme.
Yet they have dug a pit for me.
Car ils ont creusé une fosse pour m'ôter la vie.
Yet they have dug a pit for me.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
haunted