consolider
- Examples
Les mesures prises dans le domaine de la gestion et de l'administration ont consolidé les succès des années précédentes. | Actions taken in the area of management and administration built on the achievements of previous years. |
Les amendements constitutionnels de 1992 ont consolidé la protection juridique la plus pleine de la liberté de religion à Cuba. | The constitutional reforms of 1992 broadened the legal bases for the full protection of religious freedom in Cuba. |
Les années qui suivirent ont consolidé encore davantage nos bonnes relations et notre collaboration effective dans la poursuite d’un ordre international plus solidement fondé sur la justice, la paix et un authentique développement des peuples. | The intervening years have further consolidated our good relations and our effective collaboration in the pursuit of an international order more solidly based upon justice, peace and an authentic development of peoples. |
Les programmes de formation ont consolidé l’identité collective des membres. | The training programmes have reinforced a collective identity among members. |
Au cours des deux premières réunions, les délégués ont consolidé un projet de texte. | During the first two meetings, delegates consolidated a draft. |
Il l'a été depuis qu'ils ont consolidé le système éducatif. | It has been so ever since they consolidated. |
Depuis lors, ils ont consolidé la puissance d’organisation spirituelle et l’unité dans l’amour. | Since then they have consolidated the spiritual organizational power and the unity with love. |
Depuis lors, le Président Nkurunziza et le Gouvernement burundais ont consolidé l'autorité des institutions. | Since then, President Nkurunziza and the Government of Burundi have consolidated the authority of the institutions. |
Les activités du Forum ont consolidé la stabilité politique, la sécurité et la coopération dans la région Asie-Pacifique. | The activities of the Forum have contributed to political stability, security and cooperation in the Asia-Pacific region. |
Dans les années qui ont suivi, Alois Börger et sa femme Ursula Börger ont consolidé la société. | In the years to follow, Alois Börger built up the company together with his wife Ursula. |
Mais surtout, la force et l’empathie de ces histoires, ont consolidé un réseau de personnes extraordinaires. | The force and the empathy generated by these narrations have created a great network of extraordinary people. |
Ils ont consolidé l'isolement de dizaines de milliers de Rohingyas, les coupant davantage encore du reste du monde. | They have cemented the isolation of tens of thousands of Rohingya people from the outside world. |
En 2004, les autorités arméniennes ont consolidé le cadre institutionnel national dans le domaine des droits sociaux et du travail. | In 2004, the Armenian authorities had consolidated the national institutional framework in the field of social and labour rights. |
Leurs produits ont consolidé leur position sur le marché des vins de qualité moyenne, et sont un bon rapport qualité/prix. | Their products have consolidated their position in the market for medium quality wines, and are good value for money. |
Les réunions ont consolidé les liens institutionnels et ont résulté en un nombre de cours formateurs pour la police civile et militaire. | The meetings consolidated institutional links and resulted in a number of training courses for civil and military police. |
Le 29 mai 2008, les bureaux nationaux d’assurance ont consolidé la convention en y intégrant les addenda nos 1 à 3. | On 29 May 2008, the national insurers’ bureaux consolidated the Agreement integrating the Addenda Nos 1-3. |
Outre qu’ils ont renforcé leurs fondamentaux économiques, durant les quinze dernières années les pays émergents ont consolidé et approfondi leur système financier. | Together with stronger economic fundamentals, emerging markets have strengthened and deepened their financial systems over the past 15 years. |
L'année dernière, la situation a radicalement changé : les litiges économiques ont consolidé les tribunaux d'arbitrage, une loi sur l'insolvabilité ou la faillite a été adoptée. | Last year, the situation radically changed: economic disputes consolidated the arbitration courts, an insolvency or bankruptcy law was passed. |
Les activités du programme d'approvisionnement en eau et d'assainissement ont consolidé les principes de partage des charges et de cogestion, ce qui a rehaussé la viabilité. | Water and environmental sanitation (WES) programme activities have strengthened cost-sharing and co-management principles, thus enhancing sustainability. |
Par la suite, le DFI et le DFE ont consolidé le texte, et le Conseil fédéral l'a adopté par décision du 18 octobre 2006. | DFI and DFE then consolidated the text, and the Federal Council adopted it by a decision of 18 October 2006. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!