Les 35 autres pays ont clos 30 affaires et commencé à en traiter 63 nouvelles.
The other 35 countries completed 30 and started 63.
Tous les pays candidats à l'accession ont clos temporairement le chapitre relatif à l'union douanière.
All applicants provisionally closed the chapter on the customs union.
Les plénières du SBI et du SBSTA se sont réunies et ont clos leurs travaux, en dépit de plusieurs questions transmises à la CdP.
SBI and SBSTA plenaries met and concluded their work, although they forwarded several issues to the COP.
En 2010, les négociateurs de l'UE et de la Croatie ont clos 11 chapitres, ce qui porte à 28 le nombre total de chapitres clos (sur les 35 prévus).
In 2010, negotiators for the EU and Croatia closed 11 chapters, achieving a total of 28 (from the required 35).
Je suis heureux d'entendre qu'ils ont clos l'affaire.
I'm glad to hear they've closed the case.
En fait, ils ont clos le vote un peu avant l'heure que j'avais annoncée.
In fact they closed the vote a bit earlier than I announced it was closed.
Les parties ont clos leurs exposés ; les plaidoiries et le réquisitoire seront présentés en août 2003.
The parties have closed their cases and closing arguments will be heard in August 2003.
Ces deux réunions ont clos le cycle de formations de cette année, organisé conjointement par ARMO et SATEL.
The two June meetings end this year's series of training sessions organized jointly by ARMO and SATEL.
Les États membres n'en parlent pas, ils ont clos le sujet, la gestion épouvantable de la crise grecque est là pour le prouver.
The Member States do not talk about this, they have closed the subject: the appalling management of the Greek crisis is there to prove it.
En juin, les CETC ont clos les audiences consacrées aux réquisitions et plaidoiries finales dans le deuxième procès mené dans le cadre du dossier n° 002 concernant Nuon Chea et Khieu Samphan.
In June, closing statements were made in a second trial of Nuon Chea and Khieu Samphan in Case 002.
Les experts ont clos leurs débats en examinant la cohérence des stratégies nationales de développement technologique avec les engagements internationaux.
Policy options for competitiveness and their consistency with international commitments The experts' discussions concluded with consideration of the coherence between national strategies for technology development and international commitments.
Les quatre pays en tête en matière de mise en œuvre de la convention (Allemagne, Suisse, Royaume-Uni et États-Unis) ont clos 215 affaires et commencé à en traiter 59 nouvelles au cours de la période 2011-2014.
The four leading enforcers (Germany, Switzerland, United Kingdom, United States) completed 215 cases and started 59 new cases from 2011-2014.
L'article 32, paragraphe 4, fait référence à la situation des États membres qui ne comptent aucun navire battant leur pavillon ou immatriculé sous leur pavillon, ou qui ont clos leur registre maritime national.
Article 32(4) refers to the situation of Member States which have no ships flying their flag or registered under their flag or have closed their national ship registers.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
crate