avancer
- Examples
Pour 2009, les organisations participantes ont avancé 52 propositions. | For 2009, the Unit's participating organizations made 52 proposals. |
Car dans aucun autre pays les choses ont avancé si loin. | In no other country has it gone that far. |
D’autres ont avancé que les normes de travail devraient être incorporées dans les accords commerciaux. | Others argued that labour standards should be brought into trade agreements. |
Deux producteurs-exportateurs ont avancé que le traitement individuel aurait dû leur être accordé. | Two exporting producers argued that they should be granted IT. |
Les pays ont avancé d'un pas inégal sur ce front depuis 2002. | Progress among countries has varied since 2002. |
Certaines personnes ont avancé que le transport de carcasses devrait remplacer le transport d'animaux vivants. | Some people made the point that carcass transport should replace live animal transport. |
Ils ont avancé lentement. | They moved ahead slowly. |
Ses recherches ont avancé, non ? | But his work went well, did it? |
En réponse, les fabricants ont avancé qu'ils n'avaient aucune responsabilité directe quant à l'utilisation de leurs produits. | In response, manufacturers argued that they had no direct liability for how their products were used. |
Les pourparlers ont avancé avec l'appui et la coopération des partenaires internationaux, notamment l'Organisation des Nations Unies. | The talks proceeded with the support and close cooperation of international partners, including the United Nations. |
Les deux parties ont avancé des arguments historiques, fonctionnels, juridiques et pratiques pour appuyer la solution de leur choix. | Both sides employed historical, functional, legal and practical arguments to support their preferred outcome. |
Enfin, ils ont avancé que plusieurs sociétés taïwanaises étaient disposées à coopérer avec la Commission. | It was also submitted that several Taiwanese companies were willing to cooperate with the Commission for this purpose. |
Certains ont avancé y a trois ans et demi et m'ont pas prévenu ! | Yeah, some of us moved on three and a half years ago and forgot to tell me! |
Certaines parties ont avancé que les droits entraîneraient une augmentation du prix du produit faisant l'objet de l'enquête. | Some parties argued that the duties would increase the price of the product under investigation. |
D'autres, encore, ont avancé que la question qui se trouve à l'horizon est celle de l'avenir des HFC. | Others said that the next issue on the horizon was the future of HFCs. |
Certaines parties ont avancé que la Commission estimait que les éléments de fixation automobiles pouvaient également être considérés comme standard. | Some parties argued that the Commission considered that automotive fasteners could also have been regarded as standard. |
En réponse aux observations spécifiques du tiers intéressé, les autorités italiennes ont avancé les arguments ci-après. | In reply to the specific points raised by the anonymous third party, the Italian authorities provided the following arguments. |
- Tes affaires ont avancé ? | You made progress with her, eh? |
Les autorités norvégiennes n’ont avancé aucun argument relatif au système général auquel la mesure d’aide se rapporte. | The Norwegian authorities have not provided any argument with regard to the general system to which the aid measure relates. |
Elles ont avancé que, contrairement aux conclusions de la Commission, la part de marché des importations en provenance de Chine avait diminué. | They argued that contrary to the Commission findings the market share of imports from China decreased. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!