appuyer

Certains représentants gouvernementaux et autochtones ont appuyé cette proposition.
Some governmental and indigenous representatives supported that proposal.
Un certain nombre d'autres pays en développement ont appuyé sa déclaration.
A number of other developing countries expressed support for her statement.
Les membres du Conseil ont appuyé la proposition du Secrétaire général.
The members of the Council supported the proposal of the Secretary-General.
Certains représentants autochtones ont appuyé la première proposition.
Some indigenous representatives expressed support for the first proposal.
L’Ethiopie, le Bénin et l’UE ont appuyé la proposition.
Ethiopia, Benin and the EU supported the proposal.
Le Danemark, l'Égypte, le Pérou et la Pologne ont appuyé cette référence.
Denmark, Egypt, Peru and Poland supported such a reference.
La Belgique et la Grèce ont appuyé cette proposition.
Belgium and Greece supported this proposal.
La Fédération de Russie et le Kirghizistan ont appuyé la proposition.
The Russian Federation and Kyrgyzstan supported the proposal.
L’Egypte, le Kenya, le Sénégal et l’UE ont appuyé la proposition.
Egypt, Kenya, Senegal and the EU supported the proposal.
Trois études largement diffusées et quatre missions consultatives ont appuyé l'intégration panaméricaine.
Three widely disseminated studies and four advisory missions supported the hemispheric integration.
Plusieurs autres membres, représentant aussi des pays en développement, ont appuyé sa déclaration.
Several other members, also from developing countries, supported his statement.
Deux autres représentants gouvernementaux ont appuyé cette proposition.
Two other governmental representatives supported the proposal.
L’UE et la Suisse ont appuyé la description des buts des MMŒ.
The EU and Switzerland supported describing the purpose of MOI.
D'autres membres ont appuyé la proposition visant à supprimer cette disposition.
Others supported the proposal to delete the provision.
Les délégations ont appuyé la proposition de création d'une force de police permanente.
Delegations supported the proposal to create a standing police capacity.
Et merci aux autorités oblates de France qui ont appuyé notre projet.
And thanks also to the Oblate authorities of France who supported our project.
Deux autres représentants ont appuyé cette demande.
Two other representatives supported that request.
Plus de 90 pour cent des iwi ont appuyé cette proposition.
Feedback showed that more than 90 per cent of iwi supported the proposal.
Le Brésil et l’Inde ont appuyé le plafonnement de report des UQA.
Brazil and India supported capping carryover of AAUs.
La Grèce et l'Italie ont appuyé cette proposition.
Italy and Greece supported this proposal.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
hidden