adapter

De nombreux pays, tout en relevant les défis de Jomtien et en poursuivant leurs stratégies de réforme, ont adapté leurs objectifs en fonction des diverses situations.
Many countries, in responding to the Jomtien challenge and in pursuing their reform strategies, adapted targets to the diverse circumstances.
Les spécialistes en automatisation d'ARBURG République tchèque ont adapté le préhenseur, le magasin de pièces et l'ensemble de la cellule de fabrication précisément à la tâche de production.
The gripper, parts magazine and housing of the entire production cell have been precisely tailored to the production task by the automation specialists at ARBURG's Czech subsidiary.
Pendant un moment, les fleurs regardent autour, intriguées, et puis, vu que les insectes bourdonnaient dans l’air, à travers une reconversion intelligente, ont adapté leurs pétales aux goûts et aux couleurs de leurs nouveaux clients.
For a moment, the flowers look around, puzzled, and then, seen that the insects were buzzing in the sky, with a smart reconversion, adapted their petals to the tastes and the colours of the new customers.
Les acteurs et les actrices ont adapté l'emplacement très bien.
The actors and actresses fit the site very well.
L'or et l'argent ont adapté cette description.
Gold and silver fit this description.
L'été dernier, ces institutions ont adapté leurs conditions à juste titre.
Last summer, the conditions were amended, with good reason.
Les pays ont adapté les objectifs du Millénaire en matière de développement à leur contexte particulier.
Countries have adapted the Millennium Development Goals to their specific context.
Cependant, certains constructeurs (BB Concept) ont adapté des flotteurs sur des modèles figurant au catalogue.
But some firms (BB Concept) have adapted floating cabins to models available in a catalogue.
Plus récemment, les bijoutiers ont adapté cette tradition pour créer la liste actuelle de pierres de naissance officielles.
More recently, jewelers have adapted this tradition to create the current list of official birthstones.
Ils ont adapté les différents composants au projet pour qu'ils soient conformes aux spécifications.
They have adjusted the individual components for the project so that the requirements are fulfilled.
Visitez la célèbre allée des palmiers impériaux, dont les fermes ont adapté l’idée dans les ruelles.
Visit the famous alley of the imperial palm trees, whose idea the farms adapted in the lanes.
Les États ont adapté leur législation relative aux crimes les plus graves qui préoccupent la communauté internationale.
States have adapted their legislation dealing with the most serious crimes of concern to the international community.
Ils ont adapté et personnalisé leur approche envers la vérification et la validation de la sécurité des véhicules autonomes.
They have adapted and tailored their approach for the safety verification and validation of autonomous vehicles.
Les divisions géographiques du FNUAP ont adapté le cadre mondial, présenté à la mi-2002, pour établir des stratégies régionales.
UNFPA Geographical Divisions have been adapting the global framework, presented in mid-2002, to create regional strategies.
Ils ont adapté et personnalisé leur approche de la vérification et de la validation de la sécurité des véhicules autonomes.
They have adapted and tailored their approach for the safety verification and validation of autonomous vehicles.
Plus tard, les autorités aux Etats-Unis ont adapté des écrans publicitaires pour un certain nombre de programmes informationnels de sécurité nationale.
Later, the authorities in the USA adapted advertising screens for a number of national security informational programs.
Il existe de nombreux utilisateurs qui ont adapté les machines Macintosh dans leur vie quotidienne, car il comprend diverses fonctionnalités importantes.
There are many users who adapted Macintosh machines in their daily life as it includes various significant functionalities.
Le Cambodge, le Mozambique et le Yémen ont adapté les objectifs du Millénaire pour le développement aux priorités et aux situations nationales.
Cambodia, Mozambique and Yemen have adapted the Goals to meet national priorities and conditions.
Dans un souci de clarté et sécurité juridique, les autorités helléniques ont adapté le document unique concerné sur ce point.
For reasons of clarity and legal certainty, the Greek authorities have amended the Single Document accordingly.
Pour accentuer encore cette optimisation, les ingénieurs FOCUS ont adapté le CONCEPT CPX PLUS POST spécialement développé à ce diamètre plus étroit.
To further optimise this improvement, FOCUS engineers adapted the specially developed CONCEPT CPX PLUS POST to this narrower diameter.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
crate