omission
- Examples
These information may be prone to errors or omissions. | Ces informations peuvent être sujettes à des erreurs ou des omissions. |
It is possible that the information contains errors or omissions. | Il est possible que les informations contiennent des erreurs ou des omissions. |
You are responsible for the acts and omissions of your Sub-Resellers. | Vous êtes responsable des actes et des omissions de vos Sous-revendeurs. |
Lexmark is not liable for any errors or omissions. | Lexmark n'est pas responsable des erreurs ou des omissions. |
Lexmark is not liable for any errors or omissions. | Lexmark n'est pas responsable des erreurs ou omissions. |
Along this process certain mistakes and omissions have been made. | Dans ce processus certaines erreurs ou des omissions ont été commises. |
Definitely contact me if you find errors or obvious omissions. | Contactez moi précisément si vous trouvez des erreurs ou des omissions. |
We reserve the right to correct any errors, inaccuracies or omissions. | Nous nous réservons le droit de corriger toute erreur, inexactitude ou omission. |
You agree to indemnify us for certain of your acts and omissions. | Vous acceptez de nous indemniser pour certains de vos actes et omissions. |
It is possible that the information contains errors or omissions. | Il est possible que l'information soit erronée ou incomplète. |
Such omissions will be indicated in the text [4]. | Ces omissions sont signalées dans le texte [4]. |
At present, there are unacceptable omissions in both areas. | Actuellement, il existe des manques inacceptables dans ces deux domaines. |
There may be delays, omissions, or inaccuracies in the information. | Il peut exister des retards, omissions ou inexactitudes vis-à-vis de ces informations. |
Convergence is not responsible for errors or omissions. | Convergence n'est pas responsable pour les erreurs ou pour les omissions. |
There are also some significant omissions in the report. | Il y a également un certain nombre d'omissions importantes dans le rapport. |
At the same time, there are still omissions in information. | Dans le même temps, les données sont encore insuffisantes. |
However, we cannot take any responsibility for any errors or omissions. | Cependant, nous ne pouvons pas prendre toute la responsabilité pour les erreurs ou omissions. |
The information provided by this website may contain omissions or inaccuracies. | Les informations de ce website pourront contenir des ommissions ou des imprécisions. |
Culture and coarseness are subjective omissions. | La culture et la grossièreté sont des omissions subjectives. |
Hyatt assumes no responsibility or liability for such errors, inaccuracies, or omissions. | Hyatt décline toute responsabilité pour de telles erreurs, inexactitudes ou omissions. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!