old-style
- Examples
What kind of accessories for the old-style bathroom? | Quel genre d'accessoires pour la salle de bain à l'ancienne ? |
We do not want old-style alignment with the world market. | Nous ne voulons pas d'une politique agricole axée sur le marché mondial selon l'ancienne logique. |
If old-style tub, its grounding must be done in the following way. | Si le bain de style ancien, sa mise à la terre doit être effectuée de la manière suivante. |
There are a large number of old-style gift shops and restaurants. | On y trouve de nombreux restaurants et boutiques de souvenirs dans le style d'autrefois. |
It's an old-style code. | C'est un ancien code interplanétaire. |
These renovated apartments are located in a beautiful old-style building near the centre of Leipzig. | Ces appartements rénovés sont situés dans un magnifique bâtiment de style ancien, à proximité du centre de Leipzig. |
We must not defer to old-style industry that causes pollution. | Nous ne devons pas accorder de sursis à l'industrie qui travaille à l'ancienne, générant de la pollution. |
The soap is old-style. | C'est du savon à l'ancienne. |
Each room comes with antique furniture and old-style bed linen and curtains. | Chacune est dotée de meubles d'époque ainsi que de linge de lit et de rideaux de style ancien. |
These unique double height suites take advantage of the vast old-style classroom windows which provide plenty of natural light. | Ces suites uniques à double hauteur profitent des vastes fenêtres de classe à l'ancienne qui fournissent beaucoup de lumière naturelle. |
Miles Bader noticed that several old-style device nodes were created after booting a Debian kernel with udev also installed. | Miles Bader a remarqué que plusieurs nœuds de périphérique d'ancien style avaient été créés après l'amorçage d'un noyau Debian avec udev également installé. |
However, FinTechs such as Paypal soon began to compete with the old-style services and even to outstrip them. | Mais les FinTech comme PayPal ont rapidement commencé à entrer en concurrence avec les services classiques et les ont même dépassés. |
ACT UP will mark its anniversary with an old-style march through the streets of New York on 25 April 2012. | ACT UP va célébrer son anniversaire en organisant un défilé à l'ancienne à travers les rues de New York le 25 avril 2012. |
Rúa do Príncipe is the most commercial street in Vigo and offers a warm and old-style ambiance. | La rue du Príncipe est la rue la plus commerçante de Vigo et offre une ambiance de style ancien et chaleureux. |
Here I wish to point out in particular the importance and effectiveness of the old-style popular missions for the purposes of such catechesis. | Je désire signaler en particulier l'importance et l'efficacité des anciennes missions populaires, toujours pour cette même catéchèse. |
Once the new test lead kit is received, please cut the old-style test leads in half and discard. | Une fois le nouveau jeu de cordons de mesure reçu, veuillez couper les anciens cordons de mesure en deux et les jeter. |
At Gosset, part of the wine-making process takes place in wooden vats for the cuvées presented in the old-style bottle. | Au Gosset, qui fait partie du processus de vinification a lieu dans des cuves en bois pour les cuvées présentées dans le flacon à l'ancienne. |
A technology designed specifically to eliminate the weaknesses of old-style swimming pools, redistributing the load and improving the performance of the materials. | Une technologie spécialement conçue pour éliminer les points faibles des anciennes piscines, en redistribuant les charges et en améliorant les performances des matériaux. |
It became necessary to disable DPL for a brief time, and some pages (such as old-style forums) may still show the effects of that. | Il est devenu nécessaire de désactiver DPL pour un court instant et certaines pages (comme les forums à l'ancienne) peuvent toujours en montrer les effets. |
Neighboring Chiado is an elegant, sophisticated district of theaters, bookshops, old-style cafes, art nouveau jewelry shops and luxurious international names. | Chiado voisin est un quartier élégant et sophistiqué des théâtres, des librairies, des cafés anciens, des bijoux artistiques et des noms internationaux luxueux. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!