- Examples
Je ne veux pas avoir mon bébé ici, okay ? | I don't want to have my baby here, okay? |
Mais c'était okay de coucher avec mon fils ? | But it was okay to sleep with my son? |
Je serai au Sheraton sur la 7e Avenue, okay ? | I'm gonna be at the Sheraton on 7th Avenue, okay? |
Ce n'est pas la même chose pour moi, okay ? | It's not the same thing for me, okay? |
Ecoute, tu as un sérieux problème avec ce sol, okay ? | Look, you have a serious problem with this floor, okay? |
Serre ma main si tu peux m'entendre, okay ? | Squeeze my hand if you can hear me, okay? |
Vous allez rester avec nous un moment, okay ? | You're going to stay with us for a while, okay? |
J'ai trouvé ces lettres dans une vieille boîte, okay ? | I found the letters in an old box, okay? |
Cela n'a rien à voir avec le groupe, Kurt, okay ? | This has nothing to do with the band, Kurt, okay? |
J'ai besoin de ne pas faire ça maintenant, okay ? | I need to not be doing this right now, okay? |
Nico, vous tenez cette fille loin de mon fils, okay ? | Nico, you keep that girl away from my son, okay? |
Mais maintenant, elle a besoin de plus qu'un symbole okay ? | But right now, she needs more than a symbol, okay? |
Je n'a aucun problème avec Spencer et Caleb, okay ? | I have no issue with Spencer and Caleb, alright? |
Ce qui est arrivé aujourd'hui.. doit être notre secret, okay ? | What happened today... has to be our secret, okay? |
Adam, je veux que tu sois mon premier, okay ? | Adam, I want you to be my first, okay? |
Juste fais nous savoir quand tu es prête, okay ? | Just let us know when you're ready, okay? |
Mais on ne peut pas faire ça ici, okay ? | But we can't do it here, ok? |
T'as pris un petit coup sur la jambe, okay ? | You got a little hit in the leg, okay? |
On a eu un bon mois à la Luncheonette, okay ? | We had a good month at The Luncheonette, okay? |
je ne veux pas ce type de relation, okay ? | I don't want that kind of relationship, okay? |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!