The goal was called offside by the referee.
L'objectif a été appelé hors-jeu par l'arbitre.
I was never offside.
Je n'ai jamais été hors jeu !
The players were offside.
Les joueurs du Bahreïn étaient hors-jeu.
That was offside, wasn't it?
J'en ai fait un peu trop, non ?
Its saucy air is the ideal to render less dramatic the tensions of rigors, offside and defeats.
Son air impertinent est l'idéal pour rendre moins dramatique les tensions de rigueurs, côté droit et défaites.
The migrants proletariat fights for its own interests, but neither separated and isolated, nor offside the proletarian internationalism.
Le migrant prolétariat se bat pour ses propres intérêts, mais ni séparés et isolés, ni hors-jeu de l'internationalisme prolétarien.
I was never offside.
 ? Je n'ai jamais été hors jeu !
Secondly, there was the very negative campaign from a certain corner of the opposition which put itself offside.
Deuxièmement, il y a eu la campagne très négative d’une certaine partie de l’opposition, qui s’est mise hors jeu.
Compared with other Member States, Italy is, however, still very much offside, because the EU average is about 35 %.
En comparaison avec les autres États membres, l'Italie est toujours nettement en retrait actuellement par rapport à la moyenne communautaire, estimée à 35 % environ.
If they join from the side, they are in an offside position and taking part in the game, and this will immediately be penalised with the award of a penalty to the opposing team.
Un joueur qui se joint à un ruck sur le côté est en position de hors-jeu et sera immédiatement sanctionné par une pénalité accordée à l’équipe adverse.
Was it a goal? I thought Collins was offside.
C'était un but ? Je pensais que Collins était hors-jeu.
The goal wasn't valid because the forward was offside.
Le but n'a pas été validé parce que l'attaquant était hors-jeu.
Ronaldo was offside. The referee disallowed the goal.
Ronaldo était en position de hors-jeu. L'arbitre a annulé le but.
The goal was disallowed for offside.
Le but a été refusé pour hors-jeu.
The lineswoman raised her flag to rule the goal offside.
L'arbitre assistante a levé son drapeau pour signaler que le but était hors-jeu.
The referee said the player was offside, and didn't award the goal.
L'arbitre a dit que le joueur était hors-jeu et n'a pas accordé le but.
The goalie jumped offside.
Le gardien de but a sauté en position de hors-jeu.
The fans are crying about the offside.
Les supporters pleurent à cause du hors-jeu.
The player managed to get a touchdown from an offside kick.
Le joueur a réussi à marquer un touchdown à partir d'un coup de pied hors-jeu.
The referee said the striker was offside, so the goal didn't count.
L'arbitre a dit que l'attaquant était hors-jeu, donc le but n'a pas été validé.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
ink