offshoring

Cost is one of the prime motivations for offshoring services.
Le coût est l'un des principaux motifs de la délocalisation des services.
Outsourcing/offshoring has become a significant feature of the international financial services sector.
L'externalisation/la délocalisation sont devenues une caractéristique importante du secteur international des services financiers.
The offshoring of services should not be different in this regard.
La délocalisation des services ne devrait pas faire exception.
The success of the offshoring depends heavily on a proper assessment of the risks.
Le succès de la délocalisation est largement tributaire d'une évaluation correcte des risques.
In this context, offshoring as well as flexibility are part of economic reality.
Dans ce contexte, tant la délocalisation que la flexibilité font partie de la réalité économique.
The costs of these packages should be reflected in the cost-benefit analysis of the offshoring.
Le coût de ces mesures devrait apparaître dans l'analyse coûts-avantages de la délocalisation.
This may be an effective solution where the offshoring of a single service is being planned.
Cela représente une solution efficace quand la délocalisation d'un service isolé est envisagée.
Anticipolis could consider these issues to influence policy or who cooperate encourages offshoring.
Anticipolis pourrait réfléchir à ces questions afin d'influencer les politiques qui coopèrent voire encourage les delocalisations.
The demise or offshoring of these companies is often a function of globalising forces.
Le transfert ou la délocalisation de ces entreprises est souvent un effet des forces de la mondialisation.
Here are some of the ways that an enterprise can gain an advantage by offshoring their software development.
Voici certaines des manières dont une entreprise peut obtenir un avantage en externalisant son développement logiciel.
Quality of services In the offshoring cases reviewed, organizations all aimed to improve services.
Dans les cas de délocalisation considérés, les organisations voulaient toutes améliorer les services.
At least some aspects of offshoring go hand in hand with job creation in developed countries.
Au moins certains aspects des délocalisations vont de paire avec la création d'emplois dans les pays développés.
Leveraging the growth in offshoring.
Profiter de la multiplication des délocalisations.
The Inspectors were informed that no Professional staff left FAO as a result of the offshoring.
Les Inspecteurs ont été informés qu'aucun administrateur n'avait quitté la FAO par suite de la délocalisation.
The report notes that the importance of these issues is not confined strictly to offshoring services.
Le rapport fait observer que l'importance de ces questions ne se limite pas strictement à la délocalisation des services.
First, a large part of offshoring R&D activities continues to target developed countries.
Premièrement, une grande partie des délocalisations d'activités de R-D continue de se faire en direction de pays développés.
These issues should be addressed properly in the planning and operation of offshoring projects.
Ces questions devraient être dûment prises en compte lors de la planification et de l'exécution des projets de délocalisation.
So that means that one out of 10 lost manufacturing jobs was due to offshoring.
Ça signifie donc qu'un emploi perdu sur 10 dans le secteur manufacturier est causé par la délocalisation.
Increased tradability of services and competitive pressure have spurred offshoring or sourcing abroad of services.
L'échangeabilité croissante des services et la pression de la concurrence ont favorisé la délocalisation des services à l'étranger.
It is important to know the exact size and magnitude of outsourcing, offshoring and intra-firm trade.
Il importe de connaître la dimension et l’ampleur exactes de l’externalisation, de la délocalisation et du commerce intragroupe.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to frighten