offense
- Examples
Il a une bonne théorie sur la spread offense. | He has a good theory about the spread offense. |
Le péché est, par définition, une offense à la Loi. | Sin is by definition a trespass of the Law. |
Cela offense notre concept de libre entreprise, économie de main-d'œuvre. | This offends our concept of a free-enterprise, free-labor economy. |
Nous donnerions notre pardon à toute offense, grande ou petite. | We wouldn't withhold our forgiveness for any offense, small or great. |
Le péché, par définition, est une offense à la Loi. | Sin is by definition a trespass of the Law. |
Si cela vous offense, pardon d'avoir gaspillé votre temps. | If that offends you, I'm sorry we've wasted your time. |
Grave serait alors votre offense devant son trône ! | Grievous then would be your trespass before His throne! |
Mais le don gratuit n’est pas comme l’offense. | But the free gift is not like the offense. |
Chaque matin nous apporte une nouvelle offense. | Each morning it brings us a new offense. |
Des rapports faux délibérés d'une urgence sont habituellement poursuivis comme offense. | Deliberate bogus reports of an emergency are usually prosecuted as an offense. |
Non, juste un avertissement, c'était sa première offense. | No, just a warning, because it was first offense. |
Je suis désolée si je vous offense, mais c’est la vérité. | I am sorry if I offend you, but this is the truth. |
Ecoutez, aucune offense, mais j'ai déjà fait les trucs de fond avant. | Look, no offence, but I've done this background stuff before. |
Si vous ne partez pas, nous prendrons cela pour une offense. | If you do not withdraw, we will take great offence. |
Maintenant je vois, il n'y a effectivement aucune offense. | Now I see, there's no offence at all. |
Refuser de boire peut être interprété comme une offense et dégénérer en querelles. | Refusing to drink can be interpreted as an offence and may degenerate into quarrels. |
Quelle que soit ton offense, essaie de la réparer. | Whatever your offense, try to make amends. |
Je ne pense pas que tu comprennes réellement ce qu'est une offense. | I don't think you truly understand the nature of offense. |
C'est une offense capitale, ne le savez-vous pas ? | Don't you know it's a capital offense? |
Cette pitié va donc s’exprimer par le pardon de l’offense. | As a result, this pity will be expressed through forgiveness of the offense. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!