It is off without cutting, which can save the power.
Elle est éteinte sans coupe, qui peut sauver la puissance.
You can wear this top on or off the shoulder.
Vous pouvez porter ce haut sur ou hors de l'épaule.
It is off without cutting, which can save the power.
Il est éteint sans coupure, qui peut sauver la puissance.
The village seems a little off track here in November.
Le village semble un peu hors piste ici en novembre.
Hey, it's your day off. What are you doing here?
Hé, c'est ton jour de congé. Que fais-tu ici ?
It is off without cutting, which can save the power.
Il s'est éteint sans coupe, qui peut sauver la puissance.
It is off without cutting, which can save the power.
Elle est éteinte sans coupure, qui peut sauver la puissance.
This is my first weekend off in almost 3 months.
C'est mon premier week-end de congé en presque 3 mois.
Don't put off that it is possible to cure today.
Ne mettez pas hors qu'il est possible de guérir aujourd'hui.
This material is very strong and not easy to tear off.
Ce matériel est très fort et non facile à arracher.
The hotel is located just off Calle Joaquin Costa.
L'hôtel est situé juste à côté de Calle Joaquin Costa.
Rodney? You can take the rest of the day off.
Rodney ? Vous pouvez prendre le reste de la journée.
It is off without cutting, which can save the power.
Il s’est éteint sans coupe, qui peut sauver la puissance.
The right to work off campus is granted to student.
Le droit de travailler hors campus est accordée aux étudiants.
You can still trace the signal, even if it's off.
Tu peux encore tracer le signal, même s'il est éteint.
James has taken a year off since Romeo & Juliet.
James a pris une année de congé après Romeo & Juliet.
The game was even shown off to press in 1997.
Le jeu a même été montré hors d'appuyer en 1997.
The composition is aged for a certain time and washed off.
La composition est vieillie pendant un certain temps et lavée.
Inside the theater took off even a school of acting.
À l'intérieur du théâtre a décollé même une école d'agir.
You can also turn on or off the background music.
Vous pouvez également activer ou désactiver la musique de fond.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to dive