off-putting

And in that context, it's a lot less off-putting.
Et dans ce contexte, il est beaucoup moins déconseillé.
It's off-putting now, but hilarious in the moment.
C'est répugnant maintenant, mais hilarant sur le moment.
My boyfriend has an off-putting personality, too.
Mon petit ami a une personnalité rebutante, lui aussi.
I hope the ruckus down the hall wasn't too off-putting.
J'espère que ce vacarme ne vous a pas trop incommodés.
The strike, I mean... what you're doing now is very off-putting.
Un strike, enfin... ce que tu fais est assez repoussant
You have a very off-putting way of putting people... you know, off.
Vous avez une façon très démoralisante de démoraliser... les gens.
You have a very off-putting way of putting people... You know, off.
Vous avez une façon très démoralisante de démoraliser... les gens.
Some elderly people have poor appetites and tend to find large meals off-putting.
Certaines personnes âgées ont peu d'appétit et ont tendance à trouver les grands repas rebutants.
You just don't want to go out with me because I have an off-putting personality.
Tu ne veux pas sortir avec moi simplement parce que j'ai une personnalité rebutante.
The encouragement they receive from Western allies, including the odious neocons, is off-putting.
Les encouragements qu’ils reçoivent d’alliés occidentaux parmi lesquels les odieux néo-conservateurs, sont dissuasifs.
Yes, very off-putting, Bill.
C'est assez pénible, Bill.
It's very off-putting to have a conversation constantly interrupted by a ringing phone.
Il est vraiment dérangeant d’avoir une conversation avec quelqu’un interrompue en permanence par des sonneries de téléphone.
Most people find that rather off-putting.
Ils sont communément mal à l'aise.
You know what's off-putting?
(vrombissement) Vous savez ce qui est rebutant ?
Your house will smell earthy when you use this method, which can be off-putting to some people.
En utilisant cette méthode, votre maison va prendre une odeur de terre qui peut être inconvenante pour certaines personnes.
His work is off-putting and overrated, in my opinion, but there's no accounting for taste, is there?
Son travail est répugnant et surcoté, d'après moi, mais les goûts et les couleurs...
The current text is simply off-putting to most highly qualified workers considering legal immigration to the EU.
Le texte actuel est tout simplement peu engageant pour la plupart des travailleurs hautement qualifiés qui envisagent une immigration légale vers l'UE.
Mother says I can be off-putting sometimes on account of being one of the best mathematicians in the world.
Ma mère dit que je peux être rebutant parfois, parce que je suis l'un des meilleurs mathématiciens au monde.
We would like to avoid having such restrictive and off-putting rules for participation - these have no place in the Sixth Framework Programme.
Nous voulons éviter que des règles de participation aussi contraignantes, aussi dissuasives, ne puissent plus exister dans le sixième programme-cadre.
From this point of view, it is not sensible for the voting procedures to be made complicated and off-putting with even less voting happening than before.
Partant, il n'est pas bon de compliquer les modalités de vote, de les rendre dissuasives et de voir la soumission au vote encore moins fréquente.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to boo