off-limits
- Examples
From now on, my family is off-limits to you. | A partir de maintenant, ma famille est hors-limite pour toi. |
I have already told you that this place is off-limits. | Je vous ai dejà dit que cet endroit est interdit. |
I'm sorry, this part of the museum is off-limits. | Je suis désolé, cette partie du musée est interdite au public. |
He was with my sister, so he was off-limits. | Il était avec ma sœur, donc on n'y touche pas. |
Needless to say, our cars are off-limits to you. | Inutile de te dire que nos voitures te sont interdites. |
My family is off-limits to you, do you understand that? | Ma famille vous est interdite. Vous comprenez ? |
No, she is not off-limits unless she is a candidate. | Non, elle n'est pas hors jeu, du moins elle est candidate. |
When they throw things at each other... I'm off-limits. | Je suis interdite d'accès quand ils se balancent des choses. |
This bathroom is off-limits for at least an hour. | Je condamne cette douche pendant au moins une heure. |
This place is off-limits to the public. | Cet endroit est interdit au public. |
The girl I like turned out to be off-limits. | La fille qui me plaît s'est avérée intouchable. |
And if you sign it, everyone will know you're off-limits. | Et si tu signes cette liste, tout le monde saura que tu es intouchable. |
Yes. You heard the soldiers this morning, this place is off-limits. | Vous avez entendu les soldats, c'est endroit est interdit. |
I told the supervisor that this is off-limits to the staff. | J'ai dit au superviseur que ceci était hors de la limite du staff. |
It's off-limits, and we respect that. | C'est interdit d'entrer, et on respecte ça. |
That place is off-limits to me. | Cet endroit est hors-limite pour moi. |
She walked into a room that was off-limits. | Elle est rentrée dans une pièce interdite d'accès. |
My grandparents have always been an off-limits topic for my father. | Mes grands-parents étaient un sujet à ne pas aborder pour mon père. |
A maiden's private life is off-limits to guys. | La vie privée des filles ne regarde pas les garçons. |
Nihau is privately-owned by the Robinson family and off-limits to tourists. | Niihau est une propriété privée de la famille Robinson et n'est pas accessible aux touristes. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!