No, it was the only kind they had at the off-licence.
Ils en avaient pas d'autres au bar-tabac.
It is worth keeping an eye out for local 'bodegas' - similar to an off-licence but more traditionally Spanish.
Il vaut la peine de garder un œil sur les « bodegas » locales - semblable à des marchands de vin mais plus traditionnellement espagnol.
We went to the off-licence to buy wine for the party.
Nous sommes allés au bureau de tabac pour acheter du vin pour la fête.
Where can I buy good whisky? - You need to go to an off-licence.
Où puis-je acheter du bon whisky ? – Il faut aller dans un magasin de spiritueux.
Off-licence sales of alcohol is only permitted between the hours of 10.30 am and 10.00 pm on weekdays and 12.30 pm to 10.00 pm on Sundays.
Les ventes hors licence d'alcool ne sont autorisées qu'entre les heures de 10h30 et 22h00 en semaine et de 12h30 à 22h00 le dimanche.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to predict