- Examples
Homes: Expansion of the od. | Foyers : Développement de l'od. |
Because of the mistake od our forwarder, we have to loading 13 pallets goods by ourselves. | En raison de l’erreur od notre transitaire, il faut charger 13 palettes marchandises par nous-mêmes. |
Where's the od woman? | Où est la vieille dame ? |
Co-administration of pantoprazole (80 mg od) did not alter the pharmacokinetics of cinacalcet. | L’ administration concomitante de pantoprazole (80 mg 1 fois par jour) ne modifie pas la pharmacocinétique du cinacalcet. |
I owe you an apology. od. | Je vous dois des excuses, Doc. |
I think it would be od for her to get out and be with family. | Je crois que ce serait bizarre pour elle de sortir et d'être avec la famille. |
The chapel names Our-Lady-of-Belfry (Gospa od Zvonika) because of its proximity with the turn-clock. | La chapelle se nomme Notre-Dame du Beffroi (Gospa od Zvonika) en raison de sa proximité avec la tour-horloge. |
It was you long od. | Il t'en a fallu du temps. |
It was you long od. | Tu en as mis du temps. |
It was you long od. | Tu en as mis, du temps. |
It was you long od. | Vous en avez mis du temps ! |
It was you long od. | Tu as bien pris ton temps. |
It was you long od. | Tu y as mis le temps. |
It was you long od. | Vous en avez mis, du temps. |
Because I would like a od stage. | Je préférerais une bonne phase. |
It was you long od. | Vous avez bien pris votre temps. |
I owe you an apology. od. | Je lui dois une excuse et je lui ferai peut-être comprendre. |
It was you long od. | Tu as pris ton temps. |
It was you long od. | Tu as pris ton temps ! |
It was you long od. | Vous avez pris votre temps. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!