Jusqu'à présent, l'accès à l'outil e-AGM était octroyé par SWIFT.
Until now, access to the e-AGM tool was granted by SWIFT.
Le niveau est octroyé selon les besoins de l'emploi.
The level is granted based on the needs of the job.
Après cette date, aucun remboursement de frais ne sera octroyé.
After this date, no fee refund can be expected.
L’accès à notre site est octroyé de manière temporaire.
Access to our site is permitted on a temporary basis.
La Grèce reconnaît avoir octroyé une garantie d’État en mai 2007.
Greece acknowledges having granted the State guarantee of May 2007.
La Belgique conteste avoir jamais octroyé une aide à Umicore.
Belgium disputes ever having granted aid to Umicore.
À partir de 2010, lorsqu'un État membre a octroyé :
From 2010, where a Member State granted the:
Tout droit non expressément octroyé par la présente est réservé.
Any rights not expressly granted herein are reserved.
Bendzhamin Britten est octroyé du talent de la fécondité.
Benjamin Britten is allocated by talent of fruitfulness.
Ce financement doit être octroyé de manière impartiale.
This funding must be allocated in an even-handed manner.
Il a été octroyé pendant de nombreuses années.
It has been allocated over a good many years.
Ce savoir a été octroyé à mes pensées.
This knowledge was given to my thoughts.
Vos hommes se sont octroyé le droit d'arrêter mon père.
Your people took the liberty of arresting my father.
Vous pouvez révoquer à tout moment un consentement octroyé antérieurement.
You may revoke your consent at any time with future effect.
Je lui ai octroyé ce signe car il est toujours sarcastique.
I gave him this name sign because he's always very sarcastic.
Le montant octroyé ne dépend plus de l'état civil.
The amount of the benefit no longer depends on civil status.
Tout Cela est octroyé par Ceux Qui ont réalisé l’Unité !
All this is provided by Those Who Have Achieved the Unity!
Le paiement unique à la surface est octroyé sur une base annuelle.
The single area payment shall be granted on an annual basis.
Le droit d'utilisation du PRODUIT LOGICIEL est octroyé, pas vendu.
The SOFTWARE PRODUCT is licensed, not sold.
C’est le deuxième prêt octroyé par la Banque mondiale de son histoire.
This was the second loan the World granted in its history.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to harvest