s'octroyer
- Examples
Jusqu'à présent, l'accès à l'outil e-AGM était octroyé par SWIFT. | Until now, access to the e-AGM tool was granted by SWIFT. |
Le niveau est octroyé selon les besoins de l'emploi. | The level is granted based on the needs of the job. |
Après cette date, aucun remboursement de frais ne sera octroyé. | After this date, no fee refund can be expected. |
L’accès à notre site est octroyé de manière temporaire. | Access to our site is permitted on a temporary basis. |
La Grèce reconnaît avoir octroyé une garantie d’État en mai 2007. | Greece acknowledges having granted the State guarantee of May 2007. |
La Belgique conteste avoir jamais octroyé une aide à Umicore. | Belgium disputes ever having granted aid to Umicore. |
À partir de 2010, lorsqu'un État membre a octroyé : | From 2010, where a Member State granted the: |
Tout droit non expressément octroyé par la présente est réservé. | Any rights not expressly granted herein are reserved. |
Bendzhamin Britten est octroyé du talent de la fécondité. | Benjamin Britten is allocated by talent of fruitfulness. |
Ce financement doit être octroyé de manière impartiale. | This funding must be allocated in an even-handed manner. |
Il a été octroyé pendant de nombreuses années. | It has been allocated over a good many years. |
Ce savoir a été octroyé à mes pensées. | This knowledge was given to my thoughts. |
Vos hommes se sont octroyé le droit d'arrêter mon père. | Your people took the liberty of arresting my father. |
Vous pouvez révoquer à tout moment un consentement octroyé antérieurement. | You may revoke your consent at any time with future effect. |
Je lui ai octroyé ce signe car il est toujours sarcastique. | I gave him this name sign because he's always very sarcastic. |
Le montant octroyé ne dépend plus de l'état civil. | The amount of the benefit no longer depends on civil status. |
Tout Cela est octroyé par Ceux Qui ont réalisé l’Unité ! | All this is provided by Those Who Have Achieved the Unity! |
Le paiement unique à la surface est octroyé sur une base annuelle. | The single area payment shall be granted on an annual basis. |
Le droit d'utilisation du PRODUIT LOGICIEL est octroyé, pas vendu. | The SOFTWARE PRODUCT is licensed, not sold. |
C’est le deuxième prêt octroyé par la Banque mondiale de son histoire. | This was the second loan the World granted in its history. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!