obtuse

Located at an obtuse angle to the structure.
Située à un angle obtus par rapport à la structure.
Now, you remember the difference between obtuse and acute angles?
Te souviens-tu de la différence entre les angles obtus et aigus ?
Kroon, of various shapes, are laced with age, ovate, obtuse or umbellate.
Kroon, de formes diverses, sont lacées avec l'âge, ovales, obtus ou ombelles.
These are in number of 5, have triangular shape and obtuse apex.
Ceux-ci sont au nombre de 5, ont une forme triangulaire et un apex obtus.
There's no point in being obtuse.
Il n'y a pas de raison d'être obtus.
I would never be so obtuse.
Je ne serai jamais si obtus.
Why are you so obtuse?
Pourquoi es-tu aussi bornée ?
The weight of the device appears to fluctuate in an obtuse manner (see document 88-B).
Le poids de l’objet semble varier de manière illogique (voir le Document 88-B).
Identifying if the angle is obtuse or acute will help students choose the appropriate set of numbers.
Identifier si l'angle est obtus ou aigu aidera les élèves à choisir l'ensemble de nombres approprié.
Are you so obtuse, Mr Bennet, that you do not see what is the matter here?
Êtes-vous si obtus, M. Bennet, que vous ne voyiez pas ce qui se passe ?
Why are you so obtuse?
- Pourquoi es-tu aussi bornée ?
The language is too obtuse.
- Le langage est trop vague.
It's a... particularly obtuse way to admit that you're a better man than I am.
C 'est une... une façon particulièrement obtus d'admettre que tu es un homme meilleur que moi.
Well, how's this for obtuse?
Et ça comme traitement ?
Even translated, the book is a challenge, with obtuse phrasing and paragraphs that stretch for pages.
Même traduite, l'oeuvre est un défi, avec des phrases complexes et des paragraphes qui s'étendent sur des pages.
On one side, it is etched down to the base; the teeth are obtuse, apiculate, 4-5 mm long.
D’un côté, il est fendu jusqu’à la base, les dents sont obtuses, apiculées de 4 à 5 mm de long.
In relation to the upper region of the skull, the line of the muzzle forms a very obtuse angle upwards.
Par rapport à la région supérieure du crâne, la ligne du chanfrein forme un angle très obtus ouvert vers le haut.
The cutting torch handle becomes a squared shape, only on edges facets are formed at an obtuse angle.
Le stylo du couperet se fait de la forme rectangulaire, seulement sur les bords se forment sous l'angle obtus de la face.
Now, I would love to hear you to take a whack at obtuse angles, but I gotta take off.
Je n'ai pas besoin d'une tutrice. J'adorerais un cours sur les angles obtus, mais je dois y aller.
Why are you so obtuse?
Ce n'est pas une erreur. C'est une tentative malhonnête de profiter du succès de Jane Eyre.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
chestnut