obstruct

And he doesn't have the right to obstruct my investigation.
Et il n'a pas le droit d'interférer dans mon enquête.
Using applications can distract you and obstruct your surroundings.
Utiliser des applications peut vous distraire et obstruer votre environnement immédiat.
They do not obstruct most individuals who use patented products.
Ils ne gênent pas la plupart des individus qui utilisent des produits brevetés.
They do not obstruct most individuals who use patented products.
Ils ne gênent pas la plupart des particuliers qui utilisent des produits brevetés.
Having an ideal is a useful barrier to obstruct reprehensible actions.
Avoir un idéal constitue un barrage utile pour empêcher les actions condamnables.
New Zealand noted that inadequate mandates obstruct good governance.
La Nouvelle-Zélande a noté que des mandats inadéquats entravent la bonne gouvernance.
Those burdens obstruct the smooth functioning of the European single market.
Ce fardeau nuit au bon fonctionnement du marché unique européen.
What does not seem to obstruct the engineers.
Ce qui ne semble pas gêner les ingénieurs.
Do not obstruct the closing of doors.
Ne pas gêner la fermeture des portes.
The Pact should not obstruct us in those endeavours.
Le pacte ne doit pas entraver nos efforts dans ce sens.
To him, this was done to obstruct him in his political activities.
Pour lui, cette mesure visait à entraver ses activités politiques.
Using applications can distract you and obstruct your surroundings.
L'utilisation d'applications peut vous distraire et obstruer l'environnement qui vous entoure.
They hinder communication and obstruct problem solving.
Ils empêchent la communication et bloquent le règlement des problèmes.
Further, it may obstruct determination of organizational priorities for procurement.
De plus, elle peut faire obstacle à la détermination des priorités organisationnelles en matière d'achats.
No human power may obstruct the realization of man as a person.
Aucune puissance humaine ne peut s'opposer à l'épanouissement de l'homme comme personne.
Furthermore, algae obstruct the view on the colorful inhabitants.
Par ailleurs, les algues obstruent la vue sur les occupants aux superbes couleurs.
Boundaries between sectors and in the landscape will obstruct us.
Nous serons bloqués par les frontières entre les secteurs et dans les paysages.
The rule should not be used to obstruct the work of the Organization.
La règle ne devrait pas être utilisée pour faire obstruction au travail de l'Organisation.
I just want to make sure that nothing happens to obstruct this mission.
Je veux juste m'assurer que rien ne viendra entraver la mission.
Despite their declarations, the federal institutions obstruct the work of my Office.
Malgré les déclarations faites, les institutions fédérales font obstacle au travail de mon bureau.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
whip