obstinate

The horoscope for the bull A bull can sometimes be very obstinate.
L'horoscope pour le taureau Un taureau peut parfois être très obstiné.
What to do, you see, they are very obstinate.
Que faire ? Vous voyez, ils sont très obstinés.
You tried to warn me, but I was obstinate.
Vous avez tenté de me prévenir, mais j'étais têtu.
The Guardians must understand why their student is so obstinate, he thought.
Les Gardiens devaient comprendre pourquoi leur étudiant était si obstiné, pensa-t-il.
My mother can be very obstinate when it comes to rules.
Ma mère peut être très obstinée dès qu'il s'agit de règles.
There was then a long and obstinate silence.
Puis il y eut un long et obstiné silence.
Then there was a long and obstinate silence.
Puis, il y eut un long et obstiné silence.
The people to whom I am sending you are obstinate and stubborn.
Les personnes à qui je vous envoie sont obstinés et têtus.
Well, I don't want to seem obstinate.
Eh bien, je ne veux pas avoir l'air obstiné.
You're absolutely the most obstinate person I've ever met.
Tu es la personne la plus obstinée que j'ai jamais rencontrée.
Lottie is described as an obstinate, spoiled child in the original novel.
Lottie est décrite dans le roman originel comme une enfant obstinée et gâtée.
They think that your husband is a very bad, obstinate old man.
Pour eux, ton mari est un très mauvais vieil homme obstiné.
This quality was so ingrained in him that it did pass for obstinate.
Cette qualité était si ancrée en lui qu’elle le faisait passer pour obstiné.
He well knew that he would encounter obstinate resistance.
Il n'ignorait pas qu'il se heurterait à une résistance opiniâtre.
Perhaps if you actually had, I wouldn't be so obstinate.
Si tu m'avais corrigée, je ne serais sans doute pas aussi butée.
My father was very obstinate.
Mon père était très obstiné.
Presumably because of my obstinate nature, we had not managed to make any progress.
Probablement à cause de ma nature obstinée, nous n'avions pas réussi à progresser.
It was the Rome of Ernesto Nathan, the years of open and obstinate anti-clericalism.
C’était la Rome d’Ernest Nathan, les années de l’anticléricalisme ouvert et obstiné.
You're obstinate, like a child.
Tu es têtu comme un enfant.
Why are you so obstinate?
Pourquoi tu es si têtu ?
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to drizzle