obscurcir
- Examples
| Mais le rôle décoratif de cette plante s'est progressivement obscurcie. | But the decorative role of this plant has become progressively obscured. | 
| Vous pouvez mieux apprécier votre musique favorite dans une salle obscurcie. | You can better enjoy your favourite music in a darkened room. | 
| Ta façon de penser est plutôt obscurcie et pessimiste à cette période. | Your thinking is rather gloomy and pessimistic at this time. | 
| L'âme, qui est associé avec le corps, est obscurcie et grisé. | The soul, which is associated with the body, is darkened and dimmed. | 
| Sur ce sol, la pupille devient obscurcie. | On this soil, the pupil becomes clouded. | 
| Cette lumière ne doit pas être obscurcie. | That light must not be darkened. | 
| La rencontre est manquée ou obscurcie dans la mesure où l’homme est pécheur. | The encounter is missed or obscured insofar as man is a sinner. | 
| Une salle obscurcie permet une plus grande détente et vous aidera à vous concentrer. | A darkened room is more relaxing and will help you concentrate. | 
| Leur volonté n’est pas complètement mauvaise, ni leur raison totalement obscurcie. | For their will is not totally evil nor is their reason totally obscured. | 
| Cette invitation n’est obscurcie en aucune circonstance ! | Under no circumstance can this invitation be obscured! | 
| Malheureusement, la complémentarité des Chapitres VI et VII est souvent obscurcie dans ce processus. | The complementarity of Chapters VI and VII is unfortunately often obscured in this process. | 
| Il Semblait, l'ouverture du Nouveau Monde s'est obscurcie. | It seemed, New World opening has grown dim. | 
| Sa vision est obscurcie. | His vision is clouded. | 
| Mais aujourd'hui, dans la conscience de nombreuses personnes, la perception de sa gravité s'est progressivement obscurcie. | But today, in many people's consciences, the perception of its gravity has become progressively obscured. | 
| Mais leur intelligence paraissait obscurcie, et ils n’arrivaient pas à comprendre ce qu’il leur disait. | But their understanding seemed dull, and they could not comprehend what He told them. | 
| Mais aujourd’hui, dans la conscience de nombreuses personnes, la perception de sa gravité s’est progressivement obscurcie. | But today, in many people's consciences, the perception of its gravity has become progressively obscured. | 
| Notre conscience planétaire a été obscurcie par l’attention que nous portons aux intérêts personnels et au divertissement. | Our global consciousness has been dimmed by our focus on self-interests and distraction. | 
| Il faisait jour, mais la lumière du soleil semblait faible, comme si elle était obscurcie par de la fumée. | It was day, but the sunlight seemed weak, as if it was obscured by smoke. | 
| Cela affecte le receveur défavorablement de différentes manières comme tomber malade, des faiblesses psychologiques, l’intelligence obscurcie etc. | This affects the recipient adversely in various ways like failing health, psychological weakness, clouded intellect etc. | 
| Si donc la lumière qui est en toi est obscurcie, dans quelles ténèbres profondes te trouveras-tu ! | If therefore the light that is in you is darkness, how great is the darkness! | 
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
