obligate

I do not want to obligate you, but listen to me.
Je ne veux pas vous obliger, mais écoutez-Moi.
I do not want to obligate you, but listen to me.
Je ne veux pas vous forcer, mais écoutez-Moi.
They obligate themselves to regularly check for changes in the rules.
Ils ont l'obligation de consulter régulièrement les changements de règles du jeu.
Yeah, but it doesn't obligate me to take your case.
Ça ne m'oblige pas à vous défendre.
I do not want to obligate you, but listen to what I tell you.
Je ne veux pas vous forcer, mais écoutez ce que Je vous dis.
Neither party shall have the power to bind or obligate the other in any manner.
Les parties n'ont en aucune façon le pouvoir d'engager ou d'obliger l'autre.
I do not want to obligate you, but what I say should be taken seriously.
Je ne veux pas vous obliger, mais ce que Je dis doit être pris au sérieux.
Because he'll want me to do things that might obligate me.
Johnny, il veut sûrement me forcer la main.
The Letter of Invitation does not financially obligate the conference organisers in any way.
La lettre d’invitation n’engage pas financièrement les organisateurs.
The active agent for dysbacteriosis - drugs based on obligate bacteria and products of their vital functions.
L'agent actif pour dysbactériose - médicaments basés sur les bactéries obligatoires et les produits de leurs fonctions vitales.
Your acceptance of these Terms and Conditions does not obligate Intel to accept You into the Program.
Votre acceptation des présentes Conditions générales n'oblige pas Intel à accepter Votre demande d'adhésion au Programme.
Neither party has the power to bind or obligate the other in any manner.
Aucune des parties n'a le pouvoir de lier ou de contraindre l'autre partie de quelque manière que ce soit.
Neither party has the power to bind or obligate the other in any manner.
Aucune des parties n’a le pouvoir de lier ou de contraindre l’autre partie de quelque manière que ce soit.
Neither party shall have the power to bind or obligate the other in any manner.
Aucune des parties n'a le pouvoir de lier ou de contraindre l'autre partie de quelque manière que ce soit.
Inclusion of metadata and holdings in WorldCat does not obligate any library to lend materials.
Le fait d’inclure des métadonnées et des informations de localisation dans WorldCat n'oblige nullement une bibliothèque à prêter les documents correspondants.
We obligate our service providers also to observe technical and organizational measures, which ensure the protection of personal data.
Nous obligeons également nos prestataires de services à respecter les mesures techniques et organisationnelles qui garantissent la protection des données personnelles.
Therefore, if you have benefited from any good that rises above the natural course of events obligate you to sing Hallel.
Par conséquent, Si vous avez bénéficié d'une bonne qui s'élève au-dessus du cours naturel des événements vous obligent à chanter Hallel.
This makes it impossible at times to obligate funds for such services as food, fuel, safe houses etc.
Il est alors parfois impossible d'engager les fonds pour des services tels que la restauration, le carburant, les résidences protégées, etc.
The Letter of Invitation does not financially obligate the conference organisers in any way.
La lettre d’invitation ne consiste, en aucun cas, en un engagement financier de la part des organisateurs de la conférence.
The new control framework pays equal attention to authority to spend, obligate and disburse funds.
Le nouveau système de contrôle confère la même importance à l'autorisation d'engager des dépenses, celle de les liquider et celle de décaisser les fonds.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
skinny