objectification

The objectification of women in the press reinforces stereotyping of women.
L’objectification des femmes dans la presse renforce en outre les stéréotypes de genre.
An objectification of the entire issue must be at the heart of things, however.
Une objectivation de l'ensemble du problème doit toutefois être au cœur des choses.
The accompanying plate is an exact objectification of what the prophet was shown.
L’image ci-dessous est lexacte reproduction de ce que le prophète avait vu.
Juridical intervention was needed in order to address such objectification.
Cet état de choses doit être corrigé par des mesures légales.
These trends are teamed with the stereotyping and flagrant objectification of women in today's popular culture.
Ces modes s'allient aux stéréotypes et à la flagrante objectivation des femmes dans la culture populaire actuelle.
Here follows the objectification of the horses and horsemen which the General Conference puts out to the public.
L’image suivante, c’est la représentation des chevaux et des cavaliers que la Conférence Générale distribue au public.
The research states they are also more likely to agree that they experienced objectification and pressure from the media to be attractive.
Les recherches montrent qu’ils sont plus susceptibles d’affirmer qu’ils ont ressenti une objectification et une pression des médias pour avoir une apparence attirante.
The value of the 'other' must be absolute - without objectification; so that each party is apprehended in the fullness of their being.
La valeur de "l'autre" doit être absolue pour que chacun soit appréhendé dans la plénitude de son être, autrui ne peut être "objet".
You see, we have to come to understand that less value, property and objectification is the foundation and the violence can't happen without it.
Vous voyez, nous avons fini par comprendre que moindre valeur, propriété et transformation en objet sont la base et il ne peut pas y avoir de violence sans ça.
Furthermore, children from a very young age should be taught that there was another type of sexuality that did not revolve around human objectification.
Il conviendrait en outre d'enseigner aux enfants dès leur plus jeune âge qu'il existe un autre type de sexualité dans lequel la personne n'est pas perçue comme un objet.
Labour does not simply pre-exist its objectification in the capitalist commodity as a positive ground to be liberated in socialism or communism through the alteration of its formal expression.
Le travail ne pré-existe pas simplement à son objectivation dans la marchandise capitaliste comme une base positive à libérer dans le socialisme ou le communisme, par la modification de son expression formelle.
Such conceptual precision seeks better to think the problem of respect for others, by including them in a dialectic tension between the goal of objectification and concern for the reception of their uniqueness.
Une telle précision conceptuelle cherche à mieux penser le problème du respect d’autrui en l’inscrivant dans une tension dialectique entre la visée d’objectivation et le souci de l’accueil de son unicité.
Miles Coolidge and Andreas Gursky, who studied with the Bechers in Düsseldorf, both approach photography as a means of capturing the objectification of contemporary human activity and the tension between constructed order and natural order.
Pour Miles Coolidge et Andreas Gursky, qui ont étudié avec les Becher à Düsseldorf, la photographie est une façon de capter l'objectivation de l'activité humaine contemporaine et la tension entre l'ordre construit et l'ordre naturel.
How much did technology give you the opportunity to believe in the objectification of your visions and how, over your career, did you live (and continue living) the frenetic conceptual and formal evolution of this technology?
À quel point la technologie vous a-t-elle donné l'opportunité de croire en la matérialisation de vos visions et comment, dans votre carrière, avez-vous vécu (et continuez à vivre) l'évolution frénétique en matière conceptuelle et formelle de la technologie ?
A lot of the images used in advertising increase the objectification of women.
Beaucoup des images utilisées dans la publicité augmentent l’objectivation des femmes.
When it comes to the job market, objectification of women is normalized in Jordan.
S'agissant du marché du travail, les femmes-objet sont la norme en Jordanie.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
sour