obey
- Examples
Simon obeys, and they catch an incredible amount of fish. | Simon obéit, et ils pêchent une quantité incroyable de poissons. |
He obeys all my commands without ever asking why. | Il obéit à tous mes ordres sans même demander pourquoi. |
Joseph assumes the vocation, but is silent, works and obeys. | Joseph assume la vocation mais il se tait, travaille et obéit. |
One where the people command and the government obeys. | Un système où le peuple commande et le gouvernement obéit. |
Each Scout in the world obeys the law of its movement. | Chaque scout dans le monde obéit à la loi de son mouvement. |
One where the people command and the government obeys. | Un où le peuple dirige et le gouvernement obéit. |
Where the people rule and the government obeys. | Où les peuples gouvernent et le gouvernement obéit. |
The bending plane still obeys the hands of the dying pilot. | L'avion pliant obéit toujours aux mains du pilote mourant. |
If a movement obeys the physical laws of the universe it is correct. | Si un mouvement obéit à des lois physiques de l'univers, c'est correct. |
She obeys him no matter what he tells her to do. | Elle lui obéit, quoi qu'il lui dise de faire. |
He who participates in resurrection, secondly, obeys the words of the Lord. | Celui qui participe à la résurrection, deuxièmement, obéit aux paroles du Seigneur. |
As said, the body perfectly obeys the heart in the Garden of Eden. | Comme dit, le corps obéit parfaitement au coeur dans le Jardin d'Eden. |
But nobody obeys and nothing happens. | Mais personne n’obéit – et rien ne se passe. |
Therefore, the proper order can be set when woman obeys to man. | Par conséquent, le bon ordre peut être établi lorsque la femme obéit à l'homme. |
You will remain here to be sure he obeys me. | Vous resterez là. Je serai sûre qu'il m'obéira. |
The Pentagon formally obeys the civilian power. | Le Pentagone obéit formellement au pouvoir civil. |
What I have not only listens, but obeys. | Ce que je possède, non seulement écoute, mais obéit. |
Maybe you just really need someone who obeys every command. | Il te faut peut-être quelqu'un qui obéit à chacun de tes ordres. |
This centre obeys the solar plexus. | Ce centre obéit au plexus solaire. |
And he who obeys his father will be a refreshment to his mother. | Celui qui obéit à son père sera la consolation de sa mère. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!