obéir

Je veux que vous obéissiez aux conditions de votre contrat.
I want you to abide by the conditions of your employment.
Tout ce que je demande, c'est que vous obéissiez.
All I ask is that you get along with me.
J'attendais que vous obéissiez aux ordres, Mack.
I'm waiting for you to follow your orders, Mack.
Vous ne disiez pas que vous obéissiez ?
Didn't you say that you would do whatever you were told?
Je suggère que vous obéissiez.
I suggest you reload.
Vous obéissiez à vos ordres.
You were just following orders.
J'attends de vous que vous obéissiez.
When I give you an order, I expect you to follow it.
J'attends de chacun d'entre vous que vous lui obéissiez exactement comme avec votre roi.
It is my will that each of you obey him in every way, exactly as you would regard your king.
Ce n'est pas vrai que vous obéissiez toujours à votre patron. Il nous a dit que parfois vous le confrontiez.
It's not true that you always obeyed your boss. He told us that sometimes you confronted him.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to predict