oath of allegiance
- Examples
You expect us to give an oath of allegiance to the Crown? | Tu crois qu'on fera serment d'allégeance à la Couronne ? |
All members swear an oath of allegiance to the Fuhrer. | Tous ses membres prêtent serment d’allégeance au führer. |
In the Roman army the military oath of allegiance was called a `sacramentum'. | Dans l'armée romaine, on appelait « sacrement » le serment d'allégeance militaire. |
On the day of taking an oath of allegiance, you were in the barracks. | Le jour de la prestation d'allégeance vous étiez au régiment. |
To whom will you swear an oath of allegiance? | A qui prêteras-tu serment ? |
It is difficult to say which of the crowned spouses first violated the oath of allegiance. | Il est difficile de dire lequel des conjoints couronnés a le premier violé le serment d'allégeance. |
Now, let us take the oath of allegiance. | Vous allez maintenant faire acte d'allégeance. |
I swore an oath of allegiance. | J'ai une obligation de loyauté. |
During this visit to the Chaldean court, Zedekiah renewed his oath of allegiance to Nebuchadnezzar. | Au cours de cette visite à la cour de Chaldée, Sédécias renouvela son serment de fidélité à Nebucadnetsar. |
Did you or did you not sign an oath of allegiance to the King when you joined the Army, Sergeant? | Avez-vous ou non signé un serment d'allégeance au Roi en vous engageant ? |
No outside influence can ever be brought to bear upon their policies, and their oath of allegiance is only to the Paradise Trinity. | Nulle influence extérieure ne peut jamais être amenée à peser sur leurs politiques, et leur serment d’allégeance n’est prêté qu’à la Trinité du Paradis. |
No outside influence can ever be brought to bear upon their policies, and their oath of allegiance is only to the Paradise Trinity. | Nulle influence extérieure ne peut jamais être amenée à peser sur leur politique, et leur serment d’allégeance n’est prêté qu’à la Trinité du Paradis. |
You will have to stand with these in your hands while clasped in a wai, in front of a Buddhist shrine, repeating an oath of allegiance to King and country, and promise to be an upright and law-abiding citizen. | Vous aurez à tenir avec ces derniers dans vos mains tout serré dans un wai, en face d'un temple bouddhiste, en répétant le serment d'allégeance au roi et du pays, et promettre d'être un honnête citoyen et respectueux de la loi. |
The duty of members of the armed forces to take direct part in hostilities arises from the tasks assigned to the armed forces under the Armed Forces Act, from the military oath of allegiance and the Basic Code of the armed forces. | Le devoir des membres des forces armées de participer directement aux hostilités découle des tâches qui leur sont assignées par la loi sur les forces armées, du serment militaire et du Code fondamental des forces armées. |
I've learned the oath of allegiance by heart. | J'ai appris le serment d'allégeance par cœur. |
Do you know how to recite the full oath of allegiance? | Sais-tu réciter le serment d’allégeance en entier ? |
My brother is in the army. I was proud to see him take the oath of allegiance. | Mon frère est dans l'armée. J'ai été fier de le voir prêter serment d'allégeance. |
I'm applying to be a citizen and I have to learn the full oath of allegiance. | Je fais une demande de citoyenneté et je dois apprendre le serment d’allégeance en entier. |
Raise your right hand and join me in reciting the Oath of Allegiance. | Levez a main droite... Et recitons ensembe le serment d'allegeance. |
The Oath of Allegiance to the King of England sworn by you all. | Le serment d'allégeance au Roi, que vous avez prêté. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!