nunuche
- Examples
Je suis venu ici pour te voir en action, nunuche. | I came here to see you in action, dum-dum. |
Je sais que ça sonne nunuche mais on est comme une famille. | I know it sounds cornball, but we're like family. |
Je ne veux pas paraître nunuche ou autre chose. | Look, I don't want to get sappy or anything. |
C'est un peu nunuche, mais vraiment joli. | I mean, it's kind of corny, but it's really pretty. |
C'est pas parce que c'est pas gras que c'est mauvais, nunuche. | Because it isn't greasy, doesn't mean it's bad for you, dodo. |
Sinon, ce sera une nunuche. | If we don't, she'll be a pod. |
Je ne suis pas nunuche. | I'm not a ditz. |
Faut jamais se faire jeter 2 fois par la même nunuche. | Look, first rule of love, never get rejected by the same girl twice. |
C'est un peu nunuche. | This is sort of cheesy. |
C'est nunuche, mais elle aime ça. | It's all pretty sappy but she seems to get her kicks out of it. |
T'as tellement l'air nunuche que j'écoute pas ce que tu dis. | I literally have no idea what you're saying to me half the time. |
Je suis vraiment nunuche. | All right, I'm such a ditz, okay. |
- C'est bon de te revoir, nunuche. | Good to have you home, goofy. |
Au risque de paraître nunuche, c'est bien d'être que tous les deux. | I don't want to sound corny, but it's nice, you and I having one-on-one time. |
Je ne suis pas trop manuelle, mais pas au point d'être traitée de nunuche. | I'm not great with my hands, but I'm not clumsy enough to be laughed at. |
Une brave môme, mais un peu nunuche. | Oh, just a friend. |
Malgré la personnalité nunuche de Daria, elle est l'un des personnages les plus appréciés par les fans de la série. | Despite Daria's drippy personality, she's one of the characters most loved by the show's fans. |
Je ne suis pas la nunuche que tu crois que je suis. | I am not the goody-goody you think I am. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!