numismatic

CoinCircuit is not involved in any aspect of numismatic trade.
CoinCircuit n'est pas impliqué dans aucun aspect du commerce philatélique.
Based on numismatic evidence, the mosaics were made after the middle of the 4th century AD.
Selon des preuves numismatiques, les mosaïques ont été réalisées après le milieu du IVe siècle de notre ère.
It contains specialized books and magazines of archaeologic and numismatic subject, and any publication relating to the Museum.
Contient des livres et des revues à caractère spécialisé de sujet archéologique et numismatique, et toutes les publications relatives au Musée.
The area used for coins and bank notes shows visitors the numismatic quality of the Principality since 1640.
L'espace réservé aux pièces de monnaies et billets de banque montre aux visiteurs la qualité numismatique de la Principauté depuis 1640.
Blogs, news and forums on precious metals, numismatic items; coins, bars, rounds and investment vehicles.
Blogs, nouvelles et des forums sur les métaux précieux, pièces numismatiques ; pièces de monnaie, des bars, des tours et des véhicules d'investissement.
Collections [2] of historical, palaeontological, ethnographic or numismatic interest
Le budget prévoit la structure d'accueil des catégories de recettes affectées visées au paragraphe 1 ainsi que, dans la mesure du possible, leur montant.
As well as a wide range of coins produced by ancient Celtic peoples, the collection preserves fragments of treasure which are critical to numismatic history.
Outre un très large éventail des productions des peuples celtes antiques, la collection conserve des fragments de trésors essentiels de l’histoire numismatique.
For the purposes of this Directive, the coins referred to in point (2) of paragraph 1 shall not be regarded as sold for numismatic interest.
Aux fins de la présente directive, ne sont pas considérées comme vendues pour leur intérêt numismatique les pièces visées au paragraphe 1, point 2).
For the purposes of this Directive, the coins referred to in point (2) of paragraph 1 shall not be regarded as sold for numismatic interest.
Fait à Bruxelles, le 19 mai 2005.
With coins, medals, tokens, seals, paper money, weights and exchange ledgers, the Vaud Museum of Money is one of the biggest numismatic museums in Switzerland.
Monnaies, médailles, jetons, sceaux, papiers-monnaies, poids, et livres de change : le Musée monétaire cantonal est l’un des plus importants musées de numismatique en Suisse.
We turn to a cabinet of ancient medals, and in the compartment assigned to the numismatic productions of this region, we recognize similar expressions of the same thing.
Nous nous tournons vers un coffret de médailles antiques, et dans le compartiment assigné aux productions numismatic de cette région, nous identifions les expressions semblables de la même chose.
On CoinCircuit you can find hundreds of thousands of coins, banknotes, means of payment and other numismatic items auctioned by over 150 Auctioneers and Dealers working with us.
Sur CoinCircuit vous trouverez des centaines de milliers de timbres, enveloppes, couvertures et d'autres objets philatéliques mis aux enchères par plus de 150 commissaires-priseurs et marchands travaillant avec nous.
Four showcases try to show other aspects of the use of money and offer an approach to numismatic studies, focusing on coins and medals from the Renaissance.
Quatre vitrines tentent d'illustrer d'autres aspects liés aux usages de l'argent et d'offrir une approche de la discipline numismatique qui a étudié les monnaies antiques et les médailles depuis la Renaissance.
My councils, expertises, assistance with the constitution of clever collections towards the neophytes or the collectors confirmed, made numismatic Panorama a fame and an address impossible to circumvent of the capital.
Mes conseils, expertises, aide à la constitution de collections ingénieuses envers les néophytes ou les collectionneurs confirmés, ont fait de Panorama numismatique une renommée et une adresse incontournable de la capitale.
Hosted in the same restored colonial house as the Botero Museum, this is the numismatic collection of the Colombian National Bank, with temporary exhibitions around a specific but important part of Colombian identity.
Accueilli dans la même maison coloniale restaurée que le musée Botero, cette est la collection numismatique de la Banque nationale colombienne, avec des expositions temporaires autour d'une partie spécifique mais importante de l'identité colombienne. Musée colonial
Add Numismatic Mystery to your favorite flash games.
Ajouter Numismatic Mystery à vos jeux favoris.
Who assigned her award stored in the collections of the Numismatic Department of the State Historical Museum.
Qui a attribué son prix stocké dans les collections du département numismatique du Musée historique d'Etat.
Also, visitors can see the Numismatic Museum, the Collection of Decorative and Applied Arts and many others.
En outre, les visiteurs peuvent voir le musée numismatique, la collection d'arts décoratifs et appliqués et beaucoup d'autres.
The museum houses an extensive collection of sculptures and treasures of the Museum of Byzantine Art and the Numismatic Collection.
Il accueille une vaste collection de sculptures ainsi que des trésors du Musée d'art byzantin et du Cabinet des médailles.
On the first floor (Courtyard of Armour) near to the exit there is a Post Office and also a Philatelic and Numismatic Office.
Au premier étage (Cour des Cuirasses), il y a près de la sortie un Bureau de Poste et aussi un Bureau Philatélique et Numismatique.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to frighten