numéroter

Aussi, numérotez les pages, donc, si vous les déposez, vous pouvez les remettre rapidement en ordre !
Also, number the pages so if you drop them, you can quickly put them back in order!
Regardez et numérotez les événements dans l'ordre chronologique.
Look and number the events in chronological order.
Trouvez et entourez les mots dans la grille de mots mêlés, puis numérotez les images des animaux.
Find and circle the words in the word search puzzle and number the pictures of animals.
Trouvez et entourez les mots dans la grille de mots mêlés et numérotez les images. Vous comprenez ?
Find and circle the words in the word search puzzle and number the pictures. Do you understand?
Rédigez les revendications sur une page vierge (différente de celle réservée à la description) et numérotez chacune des revendications à l’aide des chiffres arabes, en commençant par 1.
Start claims on a new page (separate from the description) and number each claim using Arabic numbers starting with 1.
Numérotez les points principaux pour la clarté.
Number the main points for clarity.
Numérotez les cartons et conservez une liste de ce que chacun contient.
Number the boxes and keep a list of what is in each box.
Numérotez vos tirets.
Start numbering your hashmarks.
Numérotez les pages de votre manuscrit en haut à droite, avec votre nom et le titre devant le numéro de la page.
Number the pages of your manuscript on the top right-hand side, along with your last name and title before the page number.
Numérotez chaque page de façon séquentielle, au recto et au verso, en commençant par la page 1 au-dessus (couverture de dessus) et la page 8 au-dessous (couverture de dessous).
Number each page sequentially, on both front and back, starting with page 1 on the front (the front cover) and page 8 on the back (the back cover).
Numérotez les phrases pour créer un récit.
Number the sentences to to create a narrative.
Si vous regardez les angles autour d'un sommet, vous constaterez que si vous les numérotez en cercle, la somme de tous les angles pairs vaut 180°. Et de même pour tous les angles impairs.
If you look at the angles around the fold, you find that if you number the angles in a circle, all the even-numbered angles add up to a straight line, all the odd-numbered angles add up to a straight line.
Si vous regardez les angles autour d'un sommet, vous constaterez que si vous les numérotez en cercle, la somme de tous les angles pairs vaut 180 °. Et de même pour tous les angles impairs.
If you look at the angles around the fold, you find that if you number the angles in a circle, all the even-numbered angles add up to a straight line, all the odd-numbered angles add up to a straight line.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
cherry