- Examples
How many events have to be nudged in just the right direction. | Combien d'événements ont dû être poussés dans la bonne direction. |
Again and again he came and nudged me with his nose. | Encore et encore, il venait me pousser de son nez. |
We don't even know that he nudged them or anything. | Nous ne savons même pas s'il leur a fait du coude. |
I was nudged to buy it and read it that day. | J’ai été poussé à l’acheter et à le lire dans la journée. |
I nudged you with my knee. Why didn't you answer the simple ones? | Je t'ai poussé du genou. Pourquoi n'as-tu pas répondu aux questions simples ? |
I don't think we nudged it too hard. | On n'est pas allés trop loin, je pense. |
Some hours later, Holmes awoke and nudged his faithful friend. | Qelques heures plus tard, Holmes se réveille et donne un petit coup de coude à son fidèle ami. |
One of the firm's parting gifts as they nudged me into retirement. | Un cadeau d'adieu de l'entreprise. Quand ils m'ont poussé à partir à la retraite. |
Instead, they set up their lives so that they are constantly nudged into physical activity. | Au lieu de ça, ils organisent leurs vies de manière à faire constamment une activité physique. |
I was alone with her when it happened, and the family thinks that I nudged it along. | J'étais seul avec elle à ce moment-là. La famille pense que je l'ai aidée. |
They are the investigators who are nudged from within to find out what the day is going to bring. | Ce sont les investigateurs qui sont poussés de l’intérieur à découvrir ce que le jour va apporter. |
The way I nudged you every step of the way. | Vous vous y connaissez, en magie ? |
The Planeswalker knew the way, and she led them to a strange current that nudged them along. | La Planeswalker savait où elle allait, et elle les mena jusqu’à un étrange courant qui les poussa gentiment. |
Freeza nudged his brother silently, pointing to the center of the arena with a slight budge of his head. | Freeza tapa du coude son frère Coola, désignant le centre de l’arène d’un mouvement de tête. |
Recently, the Manx Comet was nudged out of the Oort Cloud on to a path that brings it closer to the Sun. | En effet, la comète Manx a récemment été poussée hors du nuage d’Oort sur une trajectoire qui la rapproche du Soleil. |
Modern cities are enormous commercial centers, and citizens are indeed only consumers that have to be nudged in the right direction, that is towards shops. | Les villes modernes sont d'énormes centres commerciaux, et les citoyens sont en effet seulement des consommateurs qui doivent être poussés du coude dans la bonne direction, qui est vers des magasins. |
Once we were partly across the field, she nudged me with her shoulder and said, 'I'll give you a head start.' | Une fois que nous étions presque à l'autre bout du champ, elle me donna un petit coup de coude et dit : « Je vais te donner une longueur d'avance. |
Director of the U.S. National Clandestine Service Michael J. Sulick, who had linked his fate to that of Kappes, could also be nudged into seeking early retirement. | Le directeur des opérations clandestines, Michael J. Sulick, qui avait lié son sort à celui de Kappes, pourrait aussi être conduit à demander une retraite anticipée. |
The General Conference of Warsaw has nudged the congregation toward greater communion and collaboration among the provinces while respecting the principle of autonomy and subsidiarity which has been part of our tradition from the beginning. | La Conférence générale de Varsovie a poussé la Congrégation vers une plus grande communion et une plus grande collaboration entre les Provinces, dans le respect du principe d'autonomie et de subsidiarité bien présent dans notre tradition. |
Once again the Chrysler building was nudged out of its position as second in the tallest buildings in New York city when it was replaced by Bank of America Tower in December 2007, pushing the Chrysler Building into third position. | Le Chrysler Building fut donc relégué à la seconde position des plus hauts bâtiments de New York, et détrôné une nouvelle fois en décembre 2007 par la Bank of America Tower, ne lui laissant que le choix de la troisième position. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!